第七章(6 / 16)
“但是阿姨我们不想见他。”
“为什么?”
“他留下我们不理,我们觉得他不再是一个父亲。”
“不想去就不去好了,他再有电话来你找我听。”
两个男孩子欣然回房做功课。
艾历逊的电话接着就来了。
不为说:“艾历逊,你不珍惜的,你不再拥有。”
他恳求:“不为——”
“他们不愿意见你。”
“你帮他们洗了脑”
不为不恼反笑“随便你怎么说。”
“我会聘请律师——”
“你省省吧,有钱,不如与情人去度假。”
不为放下电话。
伍太太问:“是艾历逊?”
“正是那个厚颜无耻,身在福中不知福,有风驶尽叹的赤发鬼。”
“我同他说,他可以到这里来见儿子,但是孩子们不愿见他。”
“占美他们做得很对。”
“这又何必呢。”
“妈妈你的心太慈,不合时宜,你别管他们的事。”
伍太太手中还拿着那顶绒线帽子,问不为:“还记得怎样收针吗?”
不为点点头“像学骑脚踏车一样,学会了永不忘记。”
“我教你针织那年是几岁?”
“我记得还是小学生,许是五年级。”
“不劳手工比你好。”
“所以她可以开婚纱店。”
“她寄了照片来。”
“怎么不早说。”
一大叠彩色照片,只见店面全玻璃装修,只有英文招牌叫live love laugh。
“真好,”不为说:“有什么是我们有而上海人没有的呢,人家比我们漂亮、聪明、勤活,人家又众志成城一味要赶过我们—一我们唯一的强项是洋化,不劳这下做对了,干脆扮假洋鬼子。” ↑返回顶部↑
“为什么?”
“他留下我们不理,我们觉得他不再是一个父亲。”
“不想去就不去好了,他再有电话来你找我听。”
两个男孩子欣然回房做功课。
艾历逊的电话接着就来了。
不为说:“艾历逊,你不珍惜的,你不再拥有。”
他恳求:“不为——”
“他们不愿意见你。”
“你帮他们洗了脑”
不为不恼反笑“随便你怎么说。”
“我会聘请律师——”
“你省省吧,有钱,不如与情人去度假。”
不为放下电话。
伍太太问:“是艾历逊?”
“正是那个厚颜无耻,身在福中不知福,有风驶尽叹的赤发鬼。”
“我同他说,他可以到这里来见儿子,但是孩子们不愿见他。”
“占美他们做得很对。”
“这又何必呢。”
“妈妈你的心太慈,不合时宜,你别管他们的事。”
伍太太手中还拿着那顶绒线帽子,问不为:“还记得怎样收针吗?”
不为点点头“像学骑脚踏车一样,学会了永不忘记。”
“我教你针织那年是几岁?”
“我记得还是小学生,许是五年级。”
“不劳手工比你好。”
“所以她可以开婚纱店。”
“她寄了照片来。”
“怎么不早说。”
一大叠彩色照片,只见店面全玻璃装修,只有英文招牌叫live love laugh。
“真好,”不为说:“有什么是我们有而上海人没有的呢,人家比我们漂亮、聪明、勤活,人家又众志成城一味要赶过我们—一我们唯一的强项是洋化,不劳这下做对了,干脆扮假洋鬼子。” ↑返回顶部↑