第十章(1 / 5)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  以此谴责我:
  你的情爱深厚而我怠忽未偿;
  你的情谊日益将我紧系,
  而我忘记乞求你的爱对我赐福;
  我与不相干的人交往过从,
  随意弃送你高价获得的权利;
  我张起船帆随浪逐流,
  让风将我送到离你最远的地方。
  纪录我的执拗和错误,
  除了确证再加上揣测;
  皱起你的眉头对准我发怒,
  但别因一时恨意而将我杀射;
  因为我要辩诉:我确是想要测验,
  证明你的情爱定否坚贞不变。
  电话铃响,我合上十四行诗,暂时离开莎翁,抓起话筒。
  “喂?”
  “呃,那个,请问”
  “阿舒?”
  “喔,聪明,你在家啊。”
  “在呀,每年的今天我都会在家,你又不是不晓得。”
  “对喔,生日快乐!”
  “谢谢。情人节快乐!我们两个真可怜,又落单了,你是不是寂寞难耐,要来找我解闷啊?”庆生会照例延到明天举行,她今天一定闷得发慌。
  “我呃欸”阿舒不知怎地支支吾吾。“聪明,我说你出国半年回来,个性好像没什么变耶。”
  “这样不好吗?”我笑。
  去年,和古若愚分手后,我也离开书店的工作,从此断了联络。
  如果不是听到那样的消息,也许我还会惦记他所说的话;如果不是--
  总之我后来参加学校考试,并在老爸的热情赞助下,到英国的姐妹校当了半年的交换学生。
  让风将我送到离你最远的地方
  “很好啦,只是喔--”沙哑的嗓齐又踌躇起来,阿舒实在怪怪的。“只是你没有一点后悔吗?你明明也很喜欢‘尿失禁’的,他那么好。今天是你的生日,又是情人节,聪明--”
  “我说过了人家有名有姓。”真是,都怪朵朵!“阿舒,什么时候你也开始关心起别人的感情了,你不是对这种事最感冒的吗?我们不要说这个啦,何况我老早被朵朵骂到头皮发臭、耳朵生脓,你就别凑热闹了!”她很气我不受敦,平白扔掉已经到嘴的神户牛排,有负她的谆谆教诲。 ↑返回顶部↑

章节目录