第三章(8 / 10)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  奥斯蒙夫人的话使双胞胎急得同时哭了:“不,不,妈妈!你千万不能这么做,我们两个不能分开的!”
  “我觉得这么做倒是件好事,”奥斯蒙夫人说:“我会和你们父亲谈谈的。”说着她很快地离开舱房,留下那对双胞胎,满怀沮丧的你看我我看你,不知如何是好。
  “我们不能分开的不能的!”一会儿两个人转向艾珈妮,哭了起来。
  “妈妈并不真有这意思的,是不是?”
  艾珈妮很同情她们,也知道两个人在一起对她们有多深刻的意义,因此她说:“伯母在场的时候,你们应该试着和她介绍的年轻男士谈谈话、笑一笑的。”
  “有些男人我并不介意,”黛西说:“但是薛登爵士让我觉得害怕!他那么难应付,而且年纪又大!”
  “我想他大概有二十九岁吧?”艾珈妮说:“也许有三十了?那并不算很大,黛西。”
  “对我来说还是太大了。”黛西这么说,艾珈妮倒也觉得她说的有些道理。
  想着近日来的插曲,她已经来到甲板上,颇堪告慰的是甲板上空无一人,这个时刻一岸人不是进入梦乡,就是在大厅里玩纸牌,或者在小酒吧、吸烟室里。
  伯母从不去那些地方,艾珈妮从敞开的厅门前走过时,听到里面传出阵阵笑语声浪,觉得那似乎成了全船中最快活的一个地方了。
  倚着栏杆,望着船边泛起的波光,星星在她头上闪闪烁烁,仰头而望,天空广漠无尽,透着无比的神秘,在英国时她从没这么注意观察过。
  她听到身后响起一阵脚步声,她没有马上转过头去,兀自伫立着。
  “你很会逃避,奥斯蒙小姐。”一个熟悉的声音说,她却觉得带着轻微的嘲讽在内。她还是很羞怯,慢慢地才转过身来。
  月光之下看不清楚他的脸孔,只感觉他用那种探索眼光望着她。
  “你把自己藏到什么地方去了?”他问:“我很想问你这个问题。”
  “你为什么对这有兴趣?”艾珈妮说。
  “如果我说对一个躲在窗帘后面偷听,又会说俄语的女孩感到不好奇的话,你会觉得怎么样?”
  艾珈妮突然静下来,他的话太让她吃惊了!
  “你怎么会知道的?”过了好一阵子她才问。
  “也许我应该说你唱俄文歌曲吧?”
  这下艾珈妮才知道他一定对她和那群孩子在一起的事有所风闻。
  她想故作不解,因此说:“那不过是一首孩子们参加游残时要拍拍手的歌罢了。”
  “听船上的女仆谈起你都十分称赞。”
  “也不过是在这场风暴之中,她们工作太重,替她们分—点劳罢了。”
  “你不晕船吗?”
  “显然如此。”
  “我想也许你的确和一般人不大一样吧?还有什么吸引你的?除了有关香港的消息、孩子们需要娱乐,也许还有学中文?”
  艾珈妮又楞住了。
  “你怎么知道的?”
  “我有很多方法去发现自己想知道的事情。”薛登回答。 ↑返回顶部↑

章节目录