第十三章(4 / 6)
“吉姆?卡森就讲过。”
“我要是见着他,我得拧断他的脖子。”迈克尔开玩笑地说。“吉姆一向是个不可救葯的爱讲闲话的家伙,那么,你认为我是一个骗女人钱的拆白党吗?”
“当然,吉蒂也是那么说的,那就是为什么你总和伊琳在一起。”
“对,逻辑上是那样。”迈克尔让步说。“这似乎是我能打进纽百里家的唯一办法,但是,你和我情况不同,至少我是那样想的。”
在一阵沉默之后,他接着说。“假使我告诉你我不把钱放在心上,又怎么样呢?”
“你总是考虑钱的。”塔里娜答道:“纵然你自己也许不要钱,但你认为我是一个被钱包围了的人,穿衣是钱,读书是钱,有一个富有、豪华的家庭背景。你认为你是在和那种人在恋爱,而我一样也不是,我是一个完全不同的人,这个人是你从来没有遇见的。”
“那么,认识你就更有意思了。”
“不,不会的。”塔里娜反驳说。
她终于转身离开了他,穿过房间站在书桌旁边。“你不了解。”她说。“我和你认识的人或你感兴趣的人完全没有共同之处。我对那个世界也不了解,虽然在那里一时会使人兴奋。可我不能那样生活下去,我不能长久扮演下去,事情总会揭穿的。”
她的声音渐渐低下去,接着是一阵沉默。后来迈克尔非常温柔地说:“我们可以一起假装喜欢那样的生活。”
在他的声音里含有一种柔情,使她渴望跑过去,向他伸出手臂,并告诉他说只要他继续爱她,她愿做任何的事。然而她决不能;她应该挽救他,不是从他自己而是从她身边,从他以为她象的那个人身边。
“请走开,”她说。“你不明白你在讲些什么,在干些什么,你和我,我们彼此都毫不相干,你爱上的那个人根本就不存在。”
“那你怎样呢?”迈克尔说。“你是爱上了谁呢?”
任凭她如何坚决,塔里娜感到自己眼睛中满含着泪水。“我还有我的工作,”她有点哽咽地说。
“那就够了吗?”迈克尔问道“你会真正甘愿忘记那晚在游艇上我初次吻你吗?那天晚上我们在特鲁维尔的那个奇妙的饭馆里一起跳过舞,我们沿着海岸走回来,在旅馆的阴影下我吻了你,这一切你都忘记了吗,塔里娜?”
“别讲了。”塔里娜转过身面对着他。
“你在折磨我,”她说。“你是故意这样做的,你想叫我软下来,想叫我”她的声音很悲伤“我不知道你打算干什么,现在请走开,快走。”
眼泪不断沿着她的脸颊淌下来,迈克尔突然来到了她身旁。“啊,亲爱的!”他说。“你是多么不明白,多么愚蠢和胡涂,你没有意识到我爱你吗?”
“但是你不爱我,”塔里娜啜泣说。“不是我,不是真的我。”
他把她抱得紧紧地,使她喘不过气来。“我爱一个人,名叫塔里娜。”他说。“她有乌黑的头发,一双困惑、忠实的眼睛。在笑的时候面颊上有两个酒窝,和一张动人的嘴,逗引我无法不吻它。我知道我并不喜欢吻那含着咸咸泪水的嘴,但是我愿意冒点风险。”
他低下头,在她能阻止他以前,他的嘴唇已经吻着她的了,她想把他推开,可是她的手软弱无力地拍打着,终于突然不动了。
他使劲抱着她,紧紧靠着自己,他的嘴唇完全控制了她的,所以她只能躺在他的手臂里,四肢瘫软,无能为力,完全凭他摆布。
经过了一段很长的时间,他抬起头来看着她的脸。她面色绯红,颤抖地靠在他的肩上。
“你为什么要和命里注定的事对抗呢?”他问道。
“啊,迈克尔。”她的声音低得象是耳语,她觉得没有多的话好讲,一切都在吻中表达明白了。
“我爱你,我要和你结婚,”迈克尔说。接着,他又吻她了,那样的狂热,那样的深情,塔里娜觉得整个房间在旋转,似乎充满了阳光和星星,充满了地中海的光辉。她知道除了她紧贴着迈克尔和他爱她以外,任何事都无关紧要了。
后来,好像已经过了多少年,他们手拉手地坐在沙发里。她问道:“是什么使你对我起了疑心呢?你为什么来到塞纳呢?”
“我猜想你会问这个问题。”迈克尔回答说“我告诉你,事情是这样发生的,我和你在布里昂分手以后,我返回杜维尔,到了旅馆,我到柯利亚先生的房间去看看每个人都在什么地方,我想假使伊琳走了,她会给秘书留下口信的。”
“柯利亚不在,只有哈里斯小姐在那儿我不知道你见过她没有,她是个地位相当低的秘书,不太聪明。我问她:‘纽百里太太留了口信给我吗?’她告诉我,‘她到皇家酒店参加一个鸡尾酒会去了,塔兰特先生,她要你尽快去会她’”
“‘我马上就去。’我说。随后我走到门口,我猛的想起了:‘格雷兹布鲁克小姐记得带上她的护照吗?’我问。‘她走得那么急,可能会忘记带上。’‘啊,我相信柯利亚先生会记住的。’哈里斯小姐问答说。” ↑返回顶部↑
“我要是见着他,我得拧断他的脖子。”迈克尔开玩笑地说。“吉姆一向是个不可救葯的爱讲闲话的家伙,那么,你认为我是一个骗女人钱的拆白党吗?”
“当然,吉蒂也是那么说的,那就是为什么你总和伊琳在一起。”
“对,逻辑上是那样。”迈克尔让步说。“这似乎是我能打进纽百里家的唯一办法,但是,你和我情况不同,至少我是那样想的。”
在一阵沉默之后,他接着说。“假使我告诉你我不把钱放在心上,又怎么样呢?”
“你总是考虑钱的。”塔里娜答道:“纵然你自己也许不要钱,但你认为我是一个被钱包围了的人,穿衣是钱,读书是钱,有一个富有、豪华的家庭背景。你认为你是在和那种人在恋爱,而我一样也不是,我是一个完全不同的人,这个人是你从来没有遇见的。”
“那么,认识你就更有意思了。”
“不,不会的。”塔里娜反驳说。
她终于转身离开了他,穿过房间站在书桌旁边。“你不了解。”她说。“我和你认识的人或你感兴趣的人完全没有共同之处。我对那个世界也不了解,虽然在那里一时会使人兴奋。可我不能那样生活下去,我不能长久扮演下去,事情总会揭穿的。”
她的声音渐渐低下去,接着是一阵沉默。后来迈克尔非常温柔地说:“我们可以一起假装喜欢那样的生活。”
在他的声音里含有一种柔情,使她渴望跑过去,向他伸出手臂,并告诉他说只要他继续爱她,她愿做任何的事。然而她决不能;她应该挽救他,不是从他自己而是从她身边,从他以为她象的那个人身边。
“请走开,”她说。“你不明白你在讲些什么,在干些什么,你和我,我们彼此都毫不相干,你爱上的那个人根本就不存在。”
“那你怎样呢?”迈克尔说。“你是爱上了谁呢?”
任凭她如何坚决,塔里娜感到自己眼睛中满含着泪水。“我还有我的工作,”她有点哽咽地说。
“那就够了吗?”迈克尔问道“你会真正甘愿忘记那晚在游艇上我初次吻你吗?那天晚上我们在特鲁维尔的那个奇妙的饭馆里一起跳过舞,我们沿着海岸走回来,在旅馆的阴影下我吻了你,这一切你都忘记了吗,塔里娜?”
“别讲了。”塔里娜转过身面对着他。
“你在折磨我,”她说。“你是故意这样做的,你想叫我软下来,想叫我”她的声音很悲伤“我不知道你打算干什么,现在请走开,快走。”
眼泪不断沿着她的脸颊淌下来,迈克尔突然来到了她身旁。“啊,亲爱的!”他说。“你是多么不明白,多么愚蠢和胡涂,你没有意识到我爱你吗?”
“但是你不爱我,”塔里娜啜泣说。“不是我,不是真的我。”
他把她抱得紧紧地,使她喘不过气来。“我爱一个人,名叫塔里娜。”他说。“她有乌黑的头发,一双困惑、忠实的眼睛。在笑的时候面颊上有两个酒窝,和一张动人的嘴,逗引我无法不吻它。我知道我并不喜欢吻那含着咸咸泪水的嘴,但是我愿意冒点风险。”
他低下头,在她能阻止他以前,他的嘴唇已经吻着她的了,她想把他推开,可是她的手软弱无力地拍打着,终于突然不动了。
他使劲抱着她,紧紧靠着自己,他的嘴唇完全控制了她的,所以她只能躺在他的手臂里,四肢瘫软,无能为力,完全凭他摆布。
经过了一段很长的时间,他抬起头来看着她的脸。她面色绯红,颤抖地靠在他的肩上。
“你为什么要和命里注定的事对抗呢?”他问道。
“啊,迈克尔。”她的声音低得象是耳语,她觉得没有多的话好讲,一切都在吻中表达明白了。
“我爱你,我要和你结婚,”迈克尔说。接着,他又吻她了,那样的狂热,那样的深情,塔里娜觉得整个房间在旋转,似乎充满了阳光和星星,充满了地中海的光辉。她知道除了她紧贴着迈克尔和他爱她以外,任何事都无关紧要了。
后来,好像已经过了多少年,他们手拉手地坐在沙发里。她问道:“是什么使你对我起了疑心呢?你为什么来到塞纳呢?”
“我猜想你会问这个问题。”迈克尔回答说“我告诉你,事情是这样发生的,我和你在布里昂分手以后,我返回杜维尔,到了旅馆,我到柯利亚先生的房间去看看每个人都在什么地方,我想假使伊琳走了,她会给秘书留下口信的。”
“柯利亚不在,只有哈里斯小姐在那儿我不知道你见过她没有,她是个地位相当低的秘书,不太聪明。我问她:‘纽百里太太留了口信给我吗?’她告诉我,‘她到皇家酒店参加一个鸡尾酒会去了,塔兰特先生,她要你尽快去会她’”
“‘我马上就去。’我说。随后我走到门口,我猛的想起了:‘格雷兹布鲁克小姐记得带上她的护照吗?’我问。‘她走得那么急,可能会忘记带上。’‘啊,我相信柯利亚先生会记住的。’哈里斯小姐问答说。” ↑返回顶部↑