第三章(9 / 10)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  她走到他身边。他伸手搂着她的肩膀,发觉她在颤抖。
  “没有事了,柯黛莉亚。”
  她好像无法自制似的把脸藏在他的肩膀里。
  “他把我吓坏了。”她小声地说。
  “我知道,”马克史丹顿说。“不过,他以后再也不敢那样做了。”
  他瞥了公爵一眼。他躺在那里,已完全不能动弹。
  “让我们回到屋里去吧!”
  柯黛莉亚还在发抖,不过马克所说的话使她放心了许多。
  “我得去找些葯水和纱布来替你的手裹伤。”她喘着气说。
  “你太仁慈了,”马克说。“我会好得很快的。”
  她走在前面,穿过小径,他跟在后面走。
  他们走回屋里,看见没有人在,不禁松了一口气。
  “我去找你需要的东西。”
  马克史丹顿看见她脸色发青,就把她拉到一把椅子上坐下。
  “让仆人去拿吧!然后看看你是不是很懂得包扎伤口?”
  他对她微笑,走开了一会儿,然后回来坐在她旁边,把她的手放在他的手里。
  “我真替你难过,柯黛莉亚。”
  她楚楚可怜地望着他,灰色的眼珠里还带着惊惶之色。
  “我我真想不到一个男人会做出那样的行为。”她讷讷地说。
  “并不是每个男人都象公爵一样的,”马克说。“你必须理智一点,忘掉刚才所发生的一切。”
  “你说他不会再走近我?”她象个孩子似的喃喃地问。
  “我认为我刚刚已经跟一个可怕的人打过交道了,”马克回答说。“你必须原谅我,柯黛莉亚,我不是一个很有经验的监护人,下一次我再也不信任何人了。”
  “我不能忍受下一次了,”她说。“也许”
  她还没有说完他就知道她要说什么,进修道院这个念头又回到她的脑海里。他急急地说:
  “不!那并不是答案。此外,我不要你做懦夫。”
  “懦夫?”
  他感觉到他的谴责震惊了她。
  “躲避人生就是一种怯懦的行为,”他说。“刚才你所遭遇到的固然很不愉快,但是那只是由于你住在那不勒斯的关系。”
  她睁大双眼不解地望着他。
  “因为你太美丽了,男人看见你便昏了头,失去了控制。不过,我们明天便要离开这里,马尔他那里很多的青年都宣誓过要守贞,那对你是十分安全的 ↑返回顶部↑

章节目录