第十六章(4 / 6)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  我的眼睛一直盯着昂蒂内阿。
  这已经不再是我们第一次见面时的那个高傲的、爱嘲弄人的公主了。那个金质眼镜蛇饰也不再竖起在她的额上了。没有一只手镯,没有一枚戒指。她只穿着一件交织着金丝的宽大的长袍。黑色的头发去除了一切约束,象一片乌木一样披在她那纤细的肩上,披在她那赤裸的胳膊上。
  她的美丽的眼皮发青了。一道烦恼的皱纹绞着她那神圣的嘴。我是怀着喜悦的心情还是痛苦的心情看着这个新的克娄巴特拉如此地激动呢?我不知道。
  希拉姆王蜷缩在她的脚边。用驯服的目光紧紧地盯着她。
  一面巨大的希腊铜镜反射着金光,镶嵌在右边的墙里。突然。昂蒂内阿在镜前站了起来。我看见她一丝不挂。
  又苦涩又辉煌的一幅图景!一个女人自以为独自一人对着镜子,等待着她想驯服的男人,她该如何举措呢?
  从分设在屋内各处的六个香炉内,升起了看不见的烟柱,发出香气。贝特雷阿拉伯的香脂的精华编织着波浪状的网,缠住了我的淫念昂蒂内阿背对着我,象一株百合花,亭亭立在镜前,她微笑了。
  通道上响起了沉闷的脚步声。马上,昂蒂内阿又摆出那付懒洋洋的姿态。象我第一次见她时那样。只有眼见了这种变化才能相信。
  莫朗日跟着一个白衣图阿雷格人进入房间。
  他也有些苍白。尤其使我惊讶的,是笼罩在那张脸上的坦然平和的表情,可我还以为认识这张脸呢。我感到我从来也没有理解过莫朗日这个人,从来也没有。
  他笔直地站在昂蒂内阿面前,好像没有注意到她让他坐在她身边的表示。
  她微笑着望着他。
  “你也许感到奇怪,”她终于开口了“这么晚了,我还让你来。”
  莫朗日无动于衷。
  “你好好地考虑了吗?她问。
  莫朗日庄重地微微一笑,没有回答。
  我从昂蒂内阿的脸上看出,她正竭力继续微笑着;我佩服这两个人的自制能力。
  “我让你来,”她接着说“你猜不出为什么吗?那好,是为了向你宣布某种你料想不到的事情。我对你说:我从未遇见过你这样的男人,这并不是向你披露一桩秘密。在你被囚禁在我身边的整个时间内,你只表示了一种愿望。你记得是什么吗?”
  “我向您请求,”莫朗日淡淡地说“允许我在临死之前再见见我的朋友。”
  听到这些话,我不知道在我心中狂喜和感动这两种感情谁战胜了谁:我因听到莫朗日称昂蒂内阿为“您”而感到狂喜,因知道了什么是他唯一的愿望而感动。
  但是,昂蒂内阿已经以很平静的口吻说话了:
  “正是,就是为此我才叫你来,告诉你你将见到他。我还要进一步。你可能会更加蔑视我,因为你看到只要你不屈服就足以使我接受你的意志,而我从来是让别人接受我的意志的。无论如何,这已经决定了:我恢定你们两个人的自由。明天,塞格海尔—本—谢伊赫将把你们送出五大圆圈。你满意了吗?”
  “我满意了,”莫朗日带着嘲弄的微笑说。
  昂蒂内阿望着他。
  “这将使我,”他接着说“把我打算在这里进行的下一次旅行组织得更好一些。因为您不怀疑我一定会回来向您致谢的。只是这一次,为了使一位如此伟大的女王得到她应得的荣誉,我将请求我的政府给我二百或三百名欧洲士兵和几门大炮。”
  昂蒂内阿站了起来,脸色灰白。
  “你说什么?”
  “我说这是预料之中的,”莫朗日冷冷地说“先威胁,后许诺。”
  昂蒂内阿朝他走过去。他叉起了胳膊。他怀着某种庄严的怜悯望着她。
  “我将让你死于最残忍的刑罚,”她说。 ↑返回顶部↑

章节目录