伯恩的通牒_12(3 / 6)
“也是我们鞭长莫及的人物。”
“见鬼,你在说什么?”
“因为我们对军士和他的情妇已经鞭长莫及。他们俩消失了。”
“你在胡扯吧?我要是还算了解圣人亚历山大的话——我确实了解——他俩从这儿离开之后肯定就被你盯住了。”
“只是电子监控,并没有派人跟踪。记得吧,你坚持不让兰利和彼得·霍兰插手梅杜莎的事。”
“你做了些什么?”
“我向所有国际航空公司预订中心的电脑发出了高级别警报。今天晚上八点二十分,咱们的目标在泛美航空订了两张十点钟飞往伦敦的机票——”
“伦敦?”伯恩插了一句,“他们去的是另一个方向,太平洋那边。是夏威夷!”
“他们去的可能就是那里,因为他们始终也没在泛美航空的飞机上出现。谁知道呢?”
“该死,你应该知道!”
“我怎么能知道呢?两个美国公民乘飞机去夏威夷又不需要掏护照,那可是咱们的第五十个州,用驾驶执照或选民登记卡就可以了。你跟我说过,他们俩考虑走这一步已经有很久了。一个在军队里干了三十多年的军士长,用别人的名字去搞几张驾驶执照,这又有什么难的?”
“可他为什么要这样呢?”
“甩掉那些在找他们的人——比如我们,也许还有几个梅杜莎的家伙,级别都很高。”
“妈的!”
“你能不能少说点口头语,教授?这种话是叫‘口头语’,对吧?”
“闭嘴,我得想想。”
“那就想想这个:我们如今是半截身子陷在北极的冰天雪地里,连个取暖器都没带。现在该去找彼得·霍兰啦。我们需要他。我们需要兰利。”
“不行,这会儿还不行!你忘了些事情。霍兰是宣过誓的,而且我们了解的所有情况都表明他对这誓言很当真。他也许能偶尔变通一下规矩,但如果咱们把梅杜莎成员的情况摆在他面前,说这帮人拿着日内瓦银行里的几亿美元在欧洲疯狂收购不知什么东西,他可能就会说:‘停,停,够了!’”
“咱们必须冒这个险。我们需要他,大卫。”
“不是大卫,你真该死!我是伯恩,杰森·伯恩,是你们创造出来的人!你们欠我的!也欠着我的家人!这件事我绝对不会妥协!”
“我要是跟你对着干,你就会把我干掉。”
沉默。两个人都没说话,直到西贡的梅杜莎三角洲一号打破这短暂的停顿。“对,亚历山大,我会干掉你。这不是因为你以前在巴黎想干掉我,而是出于一种盲目的假设;当年正是由于这种假设,你才决定要追杀我。你能理解吗?”
“能,”亚历山大·康克林答道,声音低得几乎听不见,“无知生傲慢,这是你最爱讲的华盛顿主题;经你一说这个道理总是显得特别东方。但有些时候,你也得把自己的傲慢压下来一点。我们能独力做的事总归有限。”
“反过来说,我们要是不独力去做,就可能会有许多事被搞糟。看看咱们取得的进展吧。从零到两位数才花了多长时间?四十八小时,还是七十二小时?给我两天,亚历山大,求你了。我们很快就能查出整件事的原委,查出梅杜莎的真面目。只需一个突破,我们就可以向他们提出除掉我的最佳方案——‘胡狼’。”
“我会尽最大努力。卡克特斯联系到你了吗?”
“联系到了。他过一会再打给我,然后就上这儿来。稍后我再向他解释。”
“有件事我应该告诉你。他和咱们那位医生是朋友。”
“我知道。伊万告诉我的……亚历山大,我想把几样东西送到你那儿去——斯韦恩的电话本、钱包、日程安排表,诸如此类。我会把东西包起来,然后让卡克特斯的一个伙计把包裹带到你那里,送到保安的大门口。用你的高科技设备把东西全检查一遍,看看能发现什么。”
“卡克特斯的伙计?你这是在干吗?”
“帮你减掉一个待办事项。我这就把屋子封起来。谁也进不了屋,不过我们得瞧瞧有谁想进。” ↑返回顶部↑
“见鬼,你在说什么?”
“因为我们对军士和他的情妇已经鞭长莫及。他们俩消失了。”
“你在胡扯吧?我要是还算了解圣人亚历山大的话——我确实了解——他俩从这儿离开之后肯定就被你盯住了。”
“只是电子监控,并没有派人跟踪。记得吧,你坚持不让兰利和彼得·霍兰插手梅杜莎的事。”
“你做了些什么?”
“我向所有国际航空公司预订中心的电脑发出了高级别警报。今天晚上八点二十分,咱们的目标在泛美航空订了两张十点钟飞往伦敦的机票——”
“伦敦?”伯恩插了一句,“他们去的是另一个方向,太平洋那边。是夏威夷!”
“他们去的可能就是那里,因为他们始终也没在泛美航空的飞机上出现。谁知道呢?”
“该死,你应该知道!”
“我怎么能知道呢?两个美国公民乘飞机去夏威夷又不需要掏护照,那可是咱们的第五十个州,用驾驶执照或选民登记卡就可以了。你跟我说过,他们俩考虑走这一步已经有很久了。一个在军队里干了三十多年的军士长,用别人的名字去搞几张驾驶执照,这又有什么难的?”
“可他为什么要这样呢?”
“甩掉那些在找他们的人——比如我们,也许还有几个梅杜莎的家伙,级别都很高。”
“妈的!”
“你能不能少说点口头语,教授?这种话是叫‘口头语’,对吧?”
“闭嘴,我得想想。”
“那就想想这个:我们如今是半截身子陷在北极的冰天雪地里,连个取暖器都没带。现在该去找彼得·霍兰啦。我们需要他。我们需要兰利。”
“不行,这会儿还不行!你忘了些事情。霍兰是宣过誓的,而且我们了解的所有情况都表明他对这誓言很当真。他也许能偶尔变通一下规矩,但如果咱们把梅杜莎成员的情况摆在他面前,说这帮人拿着日内瓦银行里的几亿美元在欧洲疯狂收购不知什么东西,他可能就会说:‘停,停,够了!’”
“咱们必须冒这个险。我们需要他,大卫。”
“不是大卫,你真该死!我是伯恩,杰森·伯恩,是你们创造出来的人!你们欠我的!也欠着我的家人!这件事我绝对不会妥协!”
“我要是跟你对着干,你就会把我干掉。”
沉默。两个人都没说话,直到西贡的梅杜莎三角洲一号打破这短暂的停顿。“对,亚历山大,我会干掉你。这不是因为你以前在巴黎想干掉我,而是出于一种盲目的假设;当年正是由于这种假设,你才决定要追杀我。你能理解吗?”
“能,”亚历山大·康克林答道,声音低得几乎听不见,“无知生傲慢,这是你最爱讲的华盛顿主题;经你一说这个道理总是显得特别东方。但有些时候,你也得把自己的傲慢压下来一点。我们能独力做的事总归有限。”
“反过来说,我们要是不独力去做,就可能会有许多事被搞糟。看看咱们取得的进展吧。从零到两位数才花了多长时间?四十八小时,还是七十二小时?给我两天,亚历山大,求你了。我们很快就能查出整件事的原委,查出梅杜莎的真面目。只需一个突破,我们就可以向他们提出除掉我的最佳方案——‘胡狼’。”
“我会尽最大努力。卡克特斯联系到你了吗?”
“联系到了。他过一会再打给我,然后就上这儿来。稍后我再向他解释。”
“有件事我应该告诉你。他和咱们那位医生是朋友。”
“我知道。伊万告诉我的……亚历山大,我想把几样东西送到你那儿去——斯韦恩的电话本、钱包、日程安排表,诸如此类。我会把东西包起来,然后让卡克特斯的一个伙计把包裹带到你那里,送到保安的大门口。用你的高科技设备把东西全检查一遍,看看能发现什么。”
“卡克特斯的伙计?你这是在干吗?”
“帮你减掉一个待办事项。我这就把屋子封起来。谁也进不了屋,不过我们得瞧瞧有谁想进。” ↑返回顶部↑