伯恩的通牒_18(7 / 9)
“你拦不住我的。”
“
我的天,大卫,你听我说!假如说华盛顿那边太卑鄙,或者根本不在乎你们的死活,但你相信我,渥太华的本质可要好得多。我姐姐为政府工作,而我们的政府从来不会因为太麻烦或太费钱就把人甩掉不管。我认识人——比如斯科蒂、医生,还有其他人,他们只要说上几句话,你们就可以被安置到卡尔加里Calgary,加拿大西南部城市。的一座堡垒里。谁也别想碰你们!”
“你以为我的政府不愿这么做吗?我告诉你吧,老弟,为了保住玛莉、孩子们和我的性命,华盛顿有些人曾冒过生命危险。那是无私的行为,不求任何回报,既不是为他们自己,也不是为了政府。如果我想要一个别人没法碰的安全屋,很可能就会在弗吉尼亚弄到一所房子,有马,有佣人,还有整整一个排的武装士兵,二十四小时保护我们。”
“那问题不就解决了么?把房子要下来!”
“要来干什么呢,约翰?在我们自己的监狱里过日子?孩子们不能到小朋友家里去玩,就算能去学校念书还得有警卫跟着,否则就只有在家里自己学。不能去小伙伴家里过夜,不能打枕头仗——连邻居都没有?玛莉和我两个人大眼瞪小眼,一转头就能看到窗户外面的探照灯,听到警卫的脚步声,偶尔还有人咳嗽打喷嚏,还有——但愿不要发生这种事——枪栓的喀嚓一响,就因为有只兔子在花园里闹腾?那不是生活,而是囚禁。这样的日子你姐和我都受不了。”
“要真像你说的这样,我也受不了。但去巴黎又能解决什么问题呢?”
“我能找到他。我能干掉他。”
“他在那边可有的是人。”
“我有杰森·伯恩。”大卫·韦伯说。
“我才不信你这种鬼话呢!”
“我也不信,但它好像挺管用……约翰,我现在要让你还情了。帮我打个掩护,跟玛莉说我很好,根本没受伤;说我得到了一个线索,是关于‘胡狼’的,只有老方丹才知道——这一点其实是真的。阿让特伊一家名叫‘战士之心’的咖啡馆。告诉她我会让亚历山大·康克林参与此事,外加华盛顿能够提供的所有援兵。”
“但你并不打算让他们参与,对不对?”
“对。‘胡狼’会听到风声;法国外交部那边到处都有他的耳目。只有单独行动这一条路。”
“你以为这能瞒得过她么?”
“她会起疑心的,但没办法确定。我会叫亚历山大打电话给她,让她确信他与巴黎所有的秘密火力取得了联系。但这话必须先从你嘴里说出来。”
“你干吗要骗她?”
“这个问题你不该问,老弟。我让她受的罪已经太多了。”
“好吧,我会告诉她的,但她根本就不会相信我。她一下子就能把我看穿,她向来都是这样。从我还是个孩子的时候起,她那双大大的棕色眼睛就会盯住我的眼睛,常常是怒气冲冲;但和我那两个哥哥不同——嗯,我也不知道——她眼里没有他俩脸上的那种厌恶,他们觉得我这个‘小子’实在是一塌糊涂。你能理解吗?”
“这叫做关心。她总是关心着你——即便在你一塌糊涂的时候。”
“是啊,玛莉还不错。”
“我觉得可不止是‘不错’。过几个小时打电话给她,把他们接回岛上来。他们待在这里最安全。”
“那你呢?你打算怎么去巴黎?从安提瓜和马提尼克出发的联运航班很差劲,有时候得提前几天预定才行。”
“反正那些航班我也不能坐。我得找个掩护,秘密地离开。华盛顿有个人总得想出个办法。不管是什么办法,他一定得想出来。”
亚历山大·康克林跛着脚走出中情局维也纳公寓的小厨房,脸上和头发都湿透了。在以往的日子里,在以往的日子一头栽进酿酒厂的大缸之前,每逢事情变得太沉重、太匆忙,他就会平静地离开办公室——不管是在哪里——放纵自己去享受一个雷打不动的老规矩。他会找到当地最好的牛排餐厅——同样,不管是在哪里——点上两杯干马提尼、厚厚的一大块嫩牛排,再配上餐厅能做出的最油腻的土豆。独自一人、有节制的酒精摄入、沁着血水的嫩牛排,特别是那浸透了油的土豆,这几样东西组合在一起能产生让他平静的奇效,纷乱的一天里所有匆匆忙忙、相互冲突的复杂事务也自己理出了头绪,理性重新占据了上风。他会带着许多种解决方案,返回自己的办公室——不管那是伦敦贝尔格雷弗广场的漂亮公寓,还是加德满都妓院深处的密室。他曾经和莫里斯·帕诺夫说过一次这种美食的神奇现象,医生直截了当地回答说:“你那个疯狂的脑袋如果弄不死你,你的胃也会把你弄死。”
然而,在如今的日子里,由于戒酒之后的空虚和各种其他障碍,比如高胆固醇,还有那些愚蠢的甘油三酯(谁知道它们是些什么鬼东西),他必须想出另一个解决办法。新办法是偶然间发现的,伊朗门事件听证会期间的一个早晨——他认为那次听证会是最棒的电视喜剧节目——他的电视机烧坏了。盛怒之下,他打开了自己的手提收音机。这东西他已经有好几个月没用了,说不定还是好几年,因为他的电视上就带着一个内置式收音机,当时也没法用。可是,手提收音机里的电池早已经化成了一堆黏糊糊的白东西。他拖着作痛的假脚走到厨房的电话机旁——他那台不能用的手提无线电就放在那儿——给电视维修工打电话。康克林曾经帮过这个维修工几回忙,知道只要一个电话他就会飞奔过来救急。不幸的是,这次打电话招来的却是维修工老婆一通充满敌意的臭骂。她扯着嗓子大骂丈夫,说那个“专操顾客的家伙”跟着“使馆区一个又骚又有钱的黑婊子”跑了(后来据瓦拉塔港Puerto Vallarta,墨西哥海滨城市,著名的旅游胜地。的报纸说,这位顾客其实来自扎伊尔)。火气越来越大的康克林急步走到厨房水池边——他那些缓解压力、降血压的药物都搁在水池上方的窗台上——打开了冷水龙头。水龙头砰的一声爆开了,从墙壁上的凹处直飞上天花板,一股强劲的水柱把他的脑袋整个浇了个透。真他妈倒霉!这一惊倒是让他冷静了下来,想起有线电视网预定在当天晚上完整地重播听证会。心情愉快的他给水管工打了电话,然后就出门去买了一台新电视。
所以,自从那天早晨开始,每逢他自己怒火中烧,或是为了世界局势心烦——是他所了解的那个世界——他就会把脑袋伸进厨房的水池,让冷水浇在头上。今天早晨他就是这么干的。这个该死的、一团糟的早晨!
德索!今天凌晨四点三十分,他死在马里兰州一条渺无人迹的乡村公路上。史蒂文·德索的驾照上标明他患有夜盲症,这么一个人在凌晨四点三十分跑到安纳波利斯郊外的一条乡村小路上去干什么?然后查理·卡塞特——愤怒异常的卡塞特——在六点钟打来电话,一贯冷静的他大吼大叫,对康克林说他要把北约总司令架到烤肉叉上去烧一烧,还要求康克林对这位将军和中情局秘密报告主管之间的秘密传真线路作出解释。这位主管并非死于事故,而是死于谋杀!此外,那个叫康克林的退休外勤官员,最好一五一十地说出他对于德索、布鲁塞尔等相关事件掌握的所有情况,要不然,与上述退休外勤特工和他那位神秘朋友杰森·伯恩有关的一切事情,可就难说得很了!最迟在中午!这之后,又是伊万·贾克斯!这位来自牙买加的杰出黑人医生打来电话,说他想把诺曼·斯韦恩的尸体送回原地,因为他不想搅进中情局的又一场可耻失败之中,把自己搞得一团糟。但这不是中情局的事啊,康克林暗自喊道,他不能向伊万·贾克斯解释自己求他帮忙的真正原因。是梅杜莎。贾克斯还不能就这么开着车把尸体送回马纳萨斯,因为奉联邦政府之命——其实是一位退休外勤特工的命令,他擅自使用了自己无权动用的代码——警察已经封锁了诺曼·斯韦恩将军的庄园,而且没有对外界作出任何解释。
“那尸体我怎么处理?”贾克斯当时喊道。
“冻上一会儿吧。这么做卡克特斯会喜欢的。” ↑返回顶部↑
“
我的天,大卫,你听我说!假如说华盛顿那边太卑鄙,或者根本不在乎你们的死活,但你相信我,渥太华的本质可要好得多。我姐姐为政府工作,而我们的政府从来不会因为太麻烦或太费钱就把人甩掉不管。我认识人——比如斯科蒂、医生,还有其他人,他们只要说上几句话,你们就可以被安置到卡尔加里Calgary,加拿大西南部城市。的一座堡垒里。谁也别想碰你们!”
“你以为我的政府不愿这么做吗?我告诉你吧,老弟,为了保住玛莉、孩子们和我的性命,华盛顿有些人曾冒过生命危险。那是无私的行为,不求任何回报,既不是为他们自己,也不是为了政府。如果我想要一个别人没法碰的安全屋,很可能就会在弗吉尼亚弄到一所房子,有马,有佣人,还有整整一个排的武装士兵,二十四小时保护我们。”
“那问题不就解决了么?把房子要下来!”
“要来干什么呢,约翰?在我们自己的监狱里过日子?孩子们不能到小朋友家里去玩,就算能去学校念书还得有警卫跟着,否则就只有在家里自己学。不能去小伙伴家里过夜,不能打枕头仗——连邻居都没有?玛莉和我两个人大眼瞪小眼,一转头就能看到窗户外面的探照灯,听到警卫的脚步声,偶尔还有人咳嗽打喷嚏,还有——但愿不要发生这种事——枪栓的喀嚓一响,就因为有只兔子在花园里闹腾?那不是生活,而是囚禁。这样的日子你姐和我都受不了。”
“要真像你说的这样,我也受不了。但去巴黎又能解决什么问题呢?”
“我能找到他。我能干掉他。”
“他在那边可有的是人。”
“我有杰森·伯恩。”大卫·韦伯说。
“我才不信你这种鬼话呢!”
“我也不信,但它好像挺管用……约翰,我现在要让你还情了。帮我打个掩护,跟玛莉说我很好,根本没受伤;说我得到了一个线索,是关于‘胡狼’的,只有老方丹才知道——这一点其实是真的。阿让特伊一家名叫‘战士之心’的咖啡馆。告诉她我会让亚历山大·康克林参与此事,外加华盛顿能够提供的所有援兵。”
“但你并不打算让他们参与,对不对?”
“对。‘胡狼’会听到风声;法国外交部那边到处都有他的耳目。只有单独行动这一条路。”
“你以为这能瞒得过她么?”
“她会起疑心的,但没办法确定。我会叫亚历山大打电话给她,让她确信他与巴黎所有的秘密火力取得了联系。但这话必须先从你嘴里说出来。”
“你干吗要骗她?”
“这个问题你不该问,老弟。我让她受的罪已经太多了。”
“好吧,我会告诉她的,但她根本就不会相信我。她一下子就能把我看穿,她向来都是这样。从我还是个孩子的时候起,她那双大大的棕色眼睛就会盯住我的眼睛,常常是怒气冲冲;但和我那两个哥哥不同——嗯,我也不知道——她眼里没有他俩脸上的那种厌恶,他们觉得我这个‘小子’实在是一塌糊涂。你能理解吗?”
“这叫做关心。她总是关心着你——即便在你一塌糊涂的时候。”
“是啊,玛莉还不错。”
“我觉得可不止是‘不错’。过几个小时打电话给她,把他们接回岛上来。他们待在这里最安全。”
“那你呢?你打算怎么去巴黎?从安提瓜和马提尼克出发的联运航班很差劲,有时候得提前几天预定才行。”
“反正那些航班我也不能坐。我得找个掩护,秘密地离开。华盛顿有个人总得想出个办法。不管是什么办法,他一定得想出来。”
亚历山大·康克林跛着脚走出中情局维也纳公寓的小厨房,脸上和头发都湿透了。在以往的日子里,在以往的日子一头栽进酿酒厂的大缸之前,每逢事情变得太沉重、太匆忙,他就会平静地离开办公室——不管是在哪里——放纵自己去享受一个雷打不动的老规矩。他会找到当地最好的牛排餐厅——同样,不管是在哪里——点上两杯干马提尼、厚厚的一大块嫩牛排,再配上餐厅能做出的最油腻的土豆。独自一人、有节制的酒精摄入、沁着血水的嫩牛排,特别是那浸透了油的土豆,这几样东西组合在一起能产生让他平静的奇效,纷乱的一天里所有匆匆忙忙、相互冲突的复杂事务也自己理出了头绪,理性重新占据了上风。他会带着许多种解决方案,返回自己的办公室——不管那是伦敦贝尔格雷弗广场的漂亮公寓,还是加德满都妓院深处的密室。他曾经和莫里斯·帕诺夫说过一次这种美食的神奇现象,医生直截了当地回答说:“你那个疯狂的脑袋如果弄不死你,你的胃也会把你弄死。”
然而,在如今的日子里,由于戒酒之后的空虚和各种其他障碍,比如高胆固醇,还有那些愚蠢的甘油三酯(谁知道它们是些什么鬼东西),他必须想出另一个解决办法。新办法是偶然间发现的,伊朗门事件听证会期间的一个早晨——他认为那次听证会是最棒的电视喜剧节目——他的电视机烧坏了。盛怒之下,他打开了自己的手提收音机。这东西他已经有好几个月没用了,说不定还是好几年,因为他的电视上就带着一个内置式收音机,当时也没法用。可是,手提收音机里的电池早已经化成了一堆黏糊糊的白东西。他拖着作痛的假脚走到厨房的电话机旁——他那台不能用的手提无线电就放在那儿——给电视维修工打电话。康克林曾经帮过这个维修工几回忙,知道只要一个电话他就会飞奔过来救急。不幸的是,这次打电话招来的却是维修工老婆一通充满敌意的臭骂。她扯着嗓子大骂丈夫,说那个“专操顾客的家伙”跟着“使馆区一个又骚又有钱的黑婊子”跑了(后来据瓦拉塔港Puerto Vallarta,墨西哥海滨城市,著名的旅游胜地。的报纸说,这位顾客其实来自扎伊尔)。火气越来越大的康克林急步走到厨房水池边——他那些缓解压力、降血压的药物都搁在水池上方的窗台上——打开了冷水龙头。水龙头砰的一声爆开了,从墙壁上的凹处直飞上天花板,一股强劲的水柱把他的脑袋整个浇了个透。真他妈倒霉!这一惊倒是让他冷静了下来,想起有线电视网预定在当天晚上完整地重播听证会。心情愉快的他给水管工打了电话,然后就出门去买了一台新电视。
所以,自从那天早晨开始,每逢他自己怒火中烧,或是为了世界局势心烦——是他所了解的那个世界——他就会把脑袋伸进厨房的水池,让冷水浇在头上。今天早晨他就是这么干的。这个该死的、一团糟的早晨!
德索!今天凌晨四点三十分,他死在马里兰州一条渺无人迹的乡村公路上。史蒂文·德索的驾照上标明他患有夜盲症,这么一个人在凌晨四点三十分跑到安纳波利斯郊外的一条乡村小路上去干什么?然后查理·卡塞特——愤怒异常的卡塞特——在六点钟打来电话,一贯冷静的他大吼大叫,对康克林说他要把北约总司令架到烤肉叉上去烧一烧,还要求康克林对这位将军和中情局秘密报告主管之间的秘密传真线路作出解释。这位主管并非死于事故,而是死于谋杀!此外,那个叫康克林的退休外勤官员,最好一五一十地说出他对于德索、布鲁塞尔等相关事件掌握的所有情况,要不然,与上述退休外勤特工和他那位神秘朋友杰森·伯恩有关的一切事情,可就难说得很了!最迟在中午!这之后,又是伊万·贾克斯!这位来自牙买加的杰出黑人医生打来电话,说他想把诺曼·斯韦恩的尸体送回原地,因为他不想搅进中情局的又一场可耻失败之中,把自己搞得一团糟。但这不是中情局的事啊,康克林暗自喊道,他不能向伊万·贾克斯解释自己求他帮忙的真正原因。是梅杜莎。贾克斯还不能就这么开着车把尸体送回马纳萨斯,因为奉联邦政府之命——其实是一位退休外勤特工的命令,他擅自使用了自己无权动用的代码——警察已经封锁了诺曼·斯韦恩将军的庄园,而且没有对外界作出任何解释。
“那尸体我怎么处理?”贾克斯当时喊道。
“冻上一会儿吧。这么做卡克特斯会喜欢的。” ↑返回顶部↑