伯恩的通牒_29(5 / 10)
“报酬也很高,我可信赖的侄儿,而且这还仅仅是个开始。我在亲自监视飞到这里的所有飞机,并且把乘客名单发到马提尼克岛——那边的人还是个著名的外科医生呢!当然,目前所有的航班都暂停了,总督府的命令。”
“那架美国军用直升机呢?”惊叹不已的普里查德问道。
“嘘!这也是个秘密。所有的一切都是秘密。”
“尊敬的叔叔,那这个秘密可是又响亮又醒目。海滩上的人这会儿正在看飞机呢。”
“什么?”
“它已经到这儿了。咱们说话的时候,圣雅各先生和孩子们正在登机。还有那个讨厌的库珀太太——”
“我得马上给巴黎打电话。”移民局的官儿打断了他,随即掐掉了电话。
“巴黎?”普里查德先生重复了一句,“真叫人激动。我们的地位多特殊啊!”
“我没把所有情况告诉他,”彼得·霍兰摇着头轻声说,“我想跟他说——我打算跟他说——可他的眼神却让我没这么做。其实是因为他自己说的话。他说,只要碰到能有助于伯恩和他妻子的事,不出一分钟他就会把我们的计划搞砸。”
“他确实会的,”查尔斯·卡塞特点点头;他坐在局长办公桌前的椅子上,手里拿着一叠电脑打印稿——那是一份深藏已久的机密文件。“你看过这个就明白了。多年以前,亚历山大确实试图杀死伯恩——他最亲密的朋友。出于诸多错误的原因,他想照着伯恩的脑袋来一枪。”
“康克林这会儿正在去巴黎的途中。他和莫里斯·帕诺夫。”
“彼得,这事可得算在你的头上。我不会像你那么干,不会撒手由他们去。”
“我没法拒绝他。”
“你当然可以。你只是不想拒绝而已。”
“我们欠他的。他帮我们查出了梅杜莎——从现在开始,查尔斯,梅杜莎就是我们要关注的一切。”
“我明白,霍兰局长,”卡塞特冷冷地说,“我估计,因为你正在把国际纠纷往回推演国内的阴谋,在你通知国内负责安全的机构,也就是联邦调查局之前,已经都弄好了。”
“你这是在威胁我吗,下流坯?”
“当然是了,彼得,”卡塞特那副冷若冰霜的表情不见了,取而代之的是一丝平静的微笑,“你这是在违反法律,局长先生……要是用我那几位前任的话来说,这么干可真叫人遗憾哪,老伙计。”
“见鬼,你到底想让我怎么样?”霍兰喊道。
“为咱们自己的一个人提供保护。他可是咱们历来最棒的一位特工。我不光是想要你这么做,而且是坚持要你这么做。”
“你要是指望我把所有情况告诉他,包括梅杜莎在华尔街上那家律师事务所的名字,那你可真他妈的疯了。那名字是我们的关键!”
“天哪,你还是回海军去吧,上将,”副局长那平静的声音又变得冷冰冰的,没有一丝起伏,“你要是以为我的想法就是这个,那你在局长的位子上可没学会多少东西。”
“嗨,得了吧,就你聪明?你这简直就是不服从上级。”
“当然了,因为我本来就不服管——不过这里可不是海军。你不能把我捆在船底拖着走,不能把我吊在桅杆的横木上,也不能扣着我的那份朗姆酒不发。你能做的也就是把我开除;你真要那么干了,有许多人就会问为什么,这对中情局可没有任何好处。不过你也没必要那么干。”
“见鬼,查尔斯,你到底在说什么啊?”
“好吧,首先,我说的并不是纽约的那家律师事务所,因为你说得不错,它确实是我们的关键所在。一旦给亚历山大知道,这个想像力无比丰富的家伙肯定会四处打探、威胁,这样一来关联就会开始断裂,我们在国内外进行的纸上追踪就会告吹。”
“我想的也跟这个差不多——”
“那你就又想对了,”查尔斯·卡塞特点点头打断了他的话,“因此就不能让亚历山大触及我们的关键,让他离这家事务所越远越好;但咱们得给他个指向标。要给他一些看得见摸得着的东西。他知道这东西有价值,就会与之保持联系。”
沉默。接着霍兰开口了:“你说的东西我一个字也听不懂。”
“如果你对康克林更了解一点,就会明白了。现在他知道梅杜莎和‘胡狼’之间有联系。你们是怎么称呼它的?一个自动实现的预言?” ↑返回顶部↑
“那架美国军用直升机呢?”惊叹不已的普里查德问道。
“嘘!这也是个秘密。所有的一切都是秘密。”
“尊敬的叔叔,那这个秘密可是又响亮又醒目。海滩上的人这会儿正在看飞机呢。”
“什么?”
“它已经到这儿了。咱们说话的时候,圣雅各先生和孩子们正在登机。还有那个讨厌的库珀太太——”
“我得马上给巴黎打电话。”移民局的官儿打断了他,随即掐掉了电话。
“巴黎?”普里查德先生重复了一句,“真叫人激动。我们的地位多特殊啊!”
“我没把所有情况告诉他,”彼得·霍兰摇着头轻声说,“我想跟他说——我打算跟他说——可他的眼神却让我没这么做。其实是因为他自己说的话。他说,只要碰到能有助于伯恩和他妻子的事,不出一分钟他就会把我们的计划搞砸。”
“他确实会的,”查尔斯·卡塞特点点头;他坐在局长办公桌前的椅子上,手里拿着一叠电脑打印稿——那是一份深藏已久的机密文件。“你看过这个就明白了。多年以前,亚历山大确实试图杀死伯恩——他最亲密的朋友。出于诸多错误的原因,他想照着伯恩的脑袋来一枪。”
“康克林这会儿正在去巴黎的途中。他和莫里斯·帕诺夫。”
“彼得,这事可得算在你的头上。我不会像你那么干,不会撒手由他们去。”
“我没法拒绝他。”
“你当然可以。你只是不想拒绝而已。”
“我们欠他的。他帮我们查出了梅杜莎——从现在开始,查尔斯,梅杜莎就是我们要关注的一切。”
“我明白,霍兰局长,”卡塞特冷冷地说,“我估计,因为你正在把国际纠纷往回推演国内的阴谋,在你通知国内负责安全的机构,也就是联邦调查局之前,已经都弄好了。”
“你这是在威胁我吗,下流坯?”
“当然是了,彼得,”卡塞特那副冷若冰霜的表情不见了,取而代之的是一丝平静的微笑,“你这是在违反法律,局长先生……要是用我那几位前任的话来说,这么干可真叫人遗憾哪,老伙计。”
“见鬼,你到底想让我怎么样?”霍兰喊道。
“为咱们自己的一个人提供保护。他可是咱们历来最棒的一位特工。我不光是想要你这么做,而且是坚持要你这么做。”
“你要是指望我把所有情况告诉他,包括梅杜莎在华尔街上那家律师事务所的名字,那你可真他妈的疯了。那名字是我们的关键!”
“天哪,你还是回海军去吧,上将,”副局长那平静的声音又变得冷冰冰的,没有一丝起伏,“你要是以为我的想法就是这个,那你在局长的位子上可没学会多少东西。”
“嗨,得了吧,就你聪明?你这简直就是不服从上级。”
“当然了,因为我本来就不服管——不过这里可不是海军。你不能把我捆在船底拖着走,不能把我吊在桅杆的横木上,也不能扣着我的那份朗姆酒不发。你能做的也就是把我开除;你真要那么干了,有许多人就会问为什么,这对中情局可没有任何好处。不过你也没必要那么干。”
“见鬼,查尔斯,你到底在说什么啊?”
“好吧,首先,我说的并不是纽约的那家律师事务所,因为你说得不错,它确实是我们的关键所在。一旦给亚历山大知道,这个想像力无比丰富的家伙肯定会四处打探、威胁,这样一来关联就会开始断裂,我们在国内外进行的纸上追踪就会告吹。”
“我想的也跟这个差不多——”
“那你就又想对了,”查尔斯·卡塞特点点头打断了他的话,“因此就不能让亚历山大触及我们的关键,让他离这家事务所越远越好;但咱们得给他个指向标。要给他一些看得见摸得着的东西。他知道这东西有价值,就会与之保持联系。”
沉默。接着霍兰开口了:“你说的东西我一个字也听不懂。”
“如果你对康克林更了解一点,就会明白了。现在他知道梅杜莎和‘胡狼’之间有联系。你们是怎么称呼它的?一个自动实现的预言?” ↑返回顶部↑