伯恩的通牒_39(2 / 6)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “哦,每次我生了什么毛病就告诉他;他觉得我该去看哪个医生,就会打发我过去。”
  “这可不算是社会化的医疗啊。”
  “对我来说是的。我会把他的名字和地址留给护士。运气好的话他很快就能回国。”
  “我得再说一遍,你非常幸运。”
  “我的动作很迅速,医生,你的这位同志也是。一看到那个狗杂种朝我们跑过来,我们就锁紧了车门,边在坐椅上移动边朝他开火;那家伙想跑到近处把我们干掉,差点就得逞了……司机死得太可惜了;他是个勇敢的小伙子。”
  “他也是个愤怒的小伙子,阿列克谢,”躺在另一张台子上的克鲁普金插了一句,“从门口射出的头几枪打中了他,让他撞上了那辆公共汽车。”
  医务室的门砰的一声打开了;与其说门是给打开的,还不如说是被攻破的,不得不臣服于一位威严的军官——就是他们在斯拉维扬基街那套公寓里见过的克格勃政治委员。这个长相粗豪、说话直率的克格勃军官穿着一套乱糟糟的制服,和他那副尊容倒是很相配。“你,”他对医生说,“我问过你在外面的几个同事。他们说你这里已经弄好了。”
  “还没完全弄好,同志。还有几件小事要处理,比如治疗的——”
  “以后再说,”政治委员打断了他,“我们得私下谈话。单独。”
  “克格勃发话了啊?”外科医生说,他话中虽说只略带轻蔑,但也能明显感觉出来。
  “没错,它发话了。”
  “有时候它话太多。”
  “什么?”
  “你听见了。”医生回答着朝门口走去。
  克格勃的人耸了耸肩,等医务室的门关上。然后他走到两张诊查台的床尾,眯起一双陷在肉里的眼睛来回扫视着两个伤者,吐出了一个词:“诺夫哥罗德!”
  “什么?”
  “什么……?”
  两个人不约而同地作出了反应;连伯恩也猛地离开了靠着的墙壁。
  “你,美国人,”他改用自己水平非常有限的英语补充了一句,“懂我在说什么?”
  “我觉得你说了一个词;如果你说的真是那个词,那我应该是听懂了,不过也只是这个名字而已。”
  “我能解释好。我们讯问了他关在武器库房里的九个男女。他杀了两个没拦住他的警卫,明白吗?他从四个男的那里拿走了四把车钥匙,但没开车,明白吧?”
  “我看见他往汽车那边跑了!”
  “哪辆?库宾卡还有三个人被打死,车钥匙也被拿走了。哪辆?”
  “老天,去问你们管车的部门啊!不管你们是叫它车辆局还是什么!”
  “花时间。还有在莫斯科,汽车登记的名字不一样,牌照不一样——列宁格勒、斯摩棱斯克,谁知道——大家都不想找破坏法律的汽车。”
  “他在说什么鬼东西?”伯恩喊道。
  “汽车的所有权由各州控制,”躺在诊查台上的克鲁普金有气无力地解释说,“每个大管理中心都有自己的登记体系,而且通常不愿意和其他中心合作。”
  “为什么?”
  “有人会以不同的家族姓氏注册好几辆车——有些用的甚至是假名。这种行为是禁止的。大家能买到的车本来就没多少。”
  “那又怎么样?” ↑返回顶部↑

章节目录