第590章 好日子还在后面呢(3 / 6)
“是的,妈妈。她的社交礼仪一向无可挑剔。”
他顿了顿,补充道,“而且,她显然很擅长达成自己的目標。”
这句话说得平淡,却让福尔摩斯夫人心头一跳,仿佛被儿子看穿了什么。
但更多的是为杰玛的主动和用心感到欣慰。
接下来她就拿起纸笔,唰唰地写下了回信。
热情邀请法利一家来自己家,然后把信交给了一直在等待的艾琳。
时间再一次匆匆走过。
周末的阳光透过窗欞,洒在福尔摩斯家精心布置的客厅里。
空气中瀰漫著新烤好的司康饼和红茶的香气。
当法利一家像上次的夏洛克那样,通过飞路粉出现在客厅时,气氛立刻变得热烈而融洽。
比起两年前略显拘谨的初次会面,这次双方家长都显得更加放鬆和熟稔。
福尔摩斯夫人热情地拥抱了杰玛和法利夫人。
法利夫人则带来了自己亲手製作的造型別致的魔法小点心作为回礼。
同时也再次对福尔摩斯夫人的果表达了由衷的喜爱。
“哦,亲爱的福尔摩斯夫人,您的手艺真是绝了!
那些果的滋味,让我想起了小时候妈妈的味道。“
法利夫人握著福尔摩斯夫人的手,真诚地说道。
“叫我瓦塔就好。”
福尔摩斯夫人笑得合不拢嘴。
“你太客气了,法利夫人!
快请坐,尝尝我刚烤好的司康饼。“
听到福尔摩斯夫人主动告知了自己的名字,法利夫人顿时眼前一亮,“好的,瓦里塔那么也请你叫我埃莉诺。”
两位母亲互相告知对方自己的名字以后对望一眼,相视一笑。
两位父亲福尔摩斯先生和法利先生则在一旁进行了更为沉稳的交谈。
话题从伦敦的天气、麻瓜世界的趣闻,自然过渡到了孩子们身上。
法利先生对夏洛克在三强爭霸赛中的表现表达了高度的讚赏,言语间充满了对夏洛克沉稳和智慧的肯定。
杰玛可是给他提供了比《预言家日报》更详实生动的版本,这也让福尔摩斯先生了解到了更多的情况。
毕竞夏洛克对於这件事情提的並不多。
礼尚往来,福尔摩斯先生也关心地询问了杰玛在罗马尼亚的驯龙工作,言语间流露出长辈的关怀和欣赏。
儘管福尔摩斯夫人按照杰玛的要求提醒了麦考夫。 ↑返回顶部↑
他顿了顿,补充道,“而且,她显然很擅长达成自己的目標。”
这句话说得平淡,却让福尔摩斯夫人心头一跳,仿佛被儿子看穿了什么。
但更多的是为杰玛的主动和用心感到欣慰。
接下来她就拿起纸笔,唰唰地写下了回信。
热情邀请法利一家来自己家,然后把信交给了一直在等待的艾琳。
时间再一次匆匆走过。
周末的阳光透过窗欞,洒在福尔摩斯家精心布置的客厅里。
空气中瀰漫著新烤好的司康饼和红茶的香气。
当法利一家像上次的夏洛克那样,通过飞路粉出现在客厅时,气氛立刻变得热烈而融洽。
比起两年前略显拘谨的初次会面,这次双方家长都显得更加放鬆和熟稔。
福尔摩斯夫人热情地拥抱了杰玛和法利夫人。
法利夫人则带来了自己亲手製作的造型別致的魔法小点心作为回礼。
同时也再次对福尔摩斯夫人的果表达了由衷的喜爱。
“哦,亲爱的福尔摩斯夫人,您的手艺真是绝了!
那些果的滋味,让我想起了小时候妈妈的味道。“
法利夫人握著福尔摩斯夫人的手,真诚地说道。
“叫我瓦塔就好。”
福尔摩斯夫人笑得合不拢嘴。
“你太客气了,法利夫人!
快请坐,尝尝我刚烤好的司康饼。“
听到福尔摩斯夫人主动告知了自己的名字,法利夫人顿时眼前一亮,“好的,瓦里塔那么也请你叫我埃莉诺。”
两位母亲互相告知对方自己的名字以后对望一眼,相视一笑。
两位父亲福尔摩斯先生和法利先生则在一旁进行了更为沉稳的交谈。
话题从伦敦的天气、麻瓜世界的趣闻,自然过渡到了孩子们身上。
法利先生对夏洛克在三强爭霸赛中的表现表达了高度的讚赏,言语间充满了对夏洛克沉稳和智慧的肯定。
杰玛可是给他提供了比《预言家日报》更详实生动的版本,这也让福尔摩斯先生了解到了更多的情况。
毕竞夏洛克对於这件事情提的並不多。
礼尚往来,福尔摩斯先生也关心地询问了杰玛在罗马尼亚的驯龙工作,言语间流露出长辈的关怀和欣赏。
儘管福尔摩斯夫人按照杰玛的要求提醒了麦考夫。 ↑返回顶部↑