第254章 你才没有朋友呢!(2 / 7)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “做完这些,你才找人去救丹尼·布朗。”
  “因为你的耽误,丹尼·布朗烫伤严重,当晚就死了。”
  “由於检修单是要检修完毕才交上去的,工作记录又已经被你篡改,除了你以外,再没有人知道当天锅炉室內发生了什么。”
  约翰·多伊低声反驳:
  “那艘船的检修单就是他填的,上面有他的签字。”
  “而且造船厂很多人都知道,那艘船將由他检修。”
  比利·霍克盯著他看了一会儿:
  “你昨晚跟『金丝雀”可不是这么说的。”
  约翰·多伊瞄了眼『金丝雀』的口供,摇了摇头:
  “那是骗她的。”
  比利·霍克怀疑他把自己当傻子。
  西奥多翻出一页工作记录递过去:
  “这是1959年4月23日当天的工作记录。”
  “经过局里实验室笔跡专家的鑑定,这上面的记录都是你写的。”
  他又找出一份新鲜出炉的笔跡鑑定报告,展示给约翰·多伊看:
  “你儘量模仿了不同人的笔跡,但你个人的书写习惯依旧明显。”
  “你习惯把『j』的尾巴写成圈,连在一起,『i』跟l』挨著时习惯把它们写成一样的『』,並向右倾斜。”
  “还有『0”,你习惯把它写的像『q””......
  约翰·多伊的目光追隨著西奥多的指点,在这份鑑定报告上来回移动,脸色变得难看西奥多又掏出一张皱巴巴的检修单,指向签字的地方:
  “还有这份检修单。”
  “经过辨认,这上面的签字也是你偽造的。”
  “下面被划掉的这个才是丹尼·布朗的签字。”
  “你打算偽装成丹尼·布朗写错自己的名字,划掉重新签字。”
  约翰·多伊推开检修单,再度陷入沉默。
  他並未发狂,也未因秘密被公开而表现出明显的异常。
  西奥多又把四名死者的照片拿了上来:
  “事故发生后,你感到內疚跟不安。”
  “是你害死了丹尼·布朗。”
  约翰·多伊反驳:
  “我没有!不是我!” ↑返回顶部↑

章节目录