第162章 代价(3 / 4)
“还是说,您希望我能换一幅更有说服力的模样?”
看到面前的年轻人瞳孔中流动的光辉,浑身酒气的中年男人基本打消了內心的疑虑,连忙摇头:“不,不,这样就好,尊敬的......先生。”
“很好,那么埃尔顿·迪亚兹先生,你用这种乱七八糟的仪式试图呼唤一位魔鬼,想要得到什么?”
这位埃尔顿先生的故事,在罗德看来並不算新鲜,甚至可以说有些抽象。
说白了只是一件发生在运河上的,无聊的小事,就算拿去给诺蕾塔当写作素材,说不定都会遭到嫌弃的那种。
事情的起因要追溯到接近半个月前,嗯,这里的半个月是指密索托世界的半个月。
埃尔顿先生是在王都贝尔塞法与米德兰之间往返的运船,白橡实號上的船员,这艘船在米德兰一位大酒商的名下,专门运载米德兰出產的高档葡萄酒到王都去。
他在船上的职责除了作为船员之外,也需要协助检查货物是否完好,如果有因磕碰而泄露的酒水,需要及时处理。
至於具体怎么处理...::.某种意义上而言,这也算是这个职位的隱性福利,甚至没有福利也可以强行创造福利:
自己留著喝,或者拿去卖掉都是不错的选择。
但不幸的是,由於喝醉了酒,他在船上一位同行的贵客面前做出了失礼的举动,惹恼对方后,
被其饲养的大型犬狠狠咬了一口。
他手臂上缠绕布条处的伤口就是由此而来,
罗德饶有兴致的问道:“然后你就大病了一场,发现自己开始怕风、怕水,並经常在梦中梦到自己变成一头饥渴的野兽,你由此断定自己感染了兽化诅咒?
实际上听这位先生的描述,罗德感觉这更像是恐水症,也就是所谓的狂犬病。
不过他不同寻常的梦境表明,事情大概並不如罗德想像的那么简单。
“是的..::..我一直以为这种东西只存在於故事与传说中,没想到真的会发生在我身上。”
中年男人面色颓唐的说道,完全不在乎房间中噁心的味道。
“兽化诅咒,嗯,不算什么麻烦的事,不过人类,我需要提醒你一点,和魔鬼做交易,是要付出代价的。”
“当然,尊敬的先生,我已经准备好了相应的代价,就在地下室,相信您一定会满意的。”
“很好,”情况已经大致了解,但罗德还是保持耐心,继续捏腔拿调地问道:
“不过人类,我更好奇的一点是,究竟出於什么原因,才能使你这样的人寧愿向魔鬼求助,也不愿意踏入教堂半步?”
或许是为了取悦面前的『魔鬼”,埃尔顿先生马上便像是倒豆子般,非常乾脆地交代了他犯下的所有事情:
身为白橡实號上的船员,他虽然有將那些『出了问题”的货物处理掉的权利,但如果想要將赃物出手,以他的身份来说也不是那么容易的事情。
因此实际上,整艘白橡实號上的船员,包括船长和现任大副在內,都是他的同犯。
他们这些船员负责从运送的货物上羊毛,有时还会干些更过分的行径:
比如走私、贩卖人口等。
至於为什么是现任大副,则是因为前任大副没有跟他们同流合污,於是在某次航行中,那位可敬的先生在夜间巡视时『不幸落水”,淹死了。
“去教会寻求帮助的话,我们做过的事情一定会败露,不用看王国宪法我都知道,这肯定是死罪。就算侥倖没有被绞死,这种行为肯定也会被船长视为背叛,他不会放过我的,所以我必须想办法自己解决。”
这中年男人在向魔鬼交代自己的罪行时,竟然越说越兴奋,脸上浮现出不正常的红晕,语气中炫耀的味道几乎无法掩盖。 ↑返回顶部↑
看到面前的年轻人瞳孔中流动的光辉,浑身酒气的中年男人基本打消了內心的疑虑,连忙摇头:“不,不,这样就好,尊敬的......先生。”
“很好,那么埃尔顿·迪亚兹先生,你用这种乱七八糟的仪式试图呼唤一位魔鬼,想要得到什么?”
这位埃尔顿先生的故事,在罗德看来並不算新鲜,甚至可以说有些抽象。
说白了只是一件发生在运河上的,无聊的小事,就算拿去给诺蕾塔当写作素材,说不定都会遭到嫌弃的那种。
事情的起因要追溯到接近半个月前,嗯,这里的半个月是指密索托世界的半个月。
埃尔顿先生是在王都贝尔塞法与米德兰之间往返的运船,白橡实號上的船员,这艘船在米德兰一位大酒商的名下,专门运载米德兰出產的高档葡萄酒到王都去。
他在船上的职责除了作为船员之外,也需要协助检查货物是否完好,如果有因磕碰而泄露的酒水,需要及时处理。
至於具体怎么处理...::.某种意义上而言,这也算是这个职位的隱性福利,甚至没有福利也可以强行创造福利:
自己留著喝,或者拿去卖掉都是不错的选择。
但不幸的是,由於喝醉了酒,他在船上一位同行的贵客面前做出了失礼的举动,惹恼对方后,
被其饲养的大型犬狠狠咬了一口。
他手臂上缠绕布条处的伤口就是由此而来,
罗德饶有兴致的问道:“然后你就大病了一场,发现自己开始怕风、怕水,並经常在梦中梦到自己变成一头饥渴的野兽,你由此断定自己感染了兽化诅咒?
实际上听这位先生的描述,罗德感觉这更像是恐水症,也就是所谓的狂犬病。
不过他不同寻常的梦境表明,事情大概並不如罗德想像的那么简单。
“是的..::..我一直以为这种东西只存在於故事与传说中,没想到真的会发生在我身上。”
中年男人面色颓唐的说道,完全不在乎房间中噁心的味道。
“兽化诅咒,嗯,不算什么麻烦的事,不过人类,我需要提醒你一点,和魔鬼做交易,是要付出代价的。”
“当然,尊敬的先生,我已经准备好了相应的代价,就在地下室,相信您一定会满意的。”
“很好,”情况已经大致了解,但罗德还是保持耐心,继续捏腔拿调地问道:
“不过人类,我更好奇的一点是,究竟出於什么原因,才能使你这样的人寧愿向魔鬼求助,也不愿意踏入教堂半步?”
或许是为了取悦面前的『魔鬼”,埃尔顿先生马上便像是倒豆子般,非常乾脆地交代了他犯下的所有事情:
身为白橡实號上的船员,他虽然有將那些『出了问题”的货物处理掉的权利,但如果想要將赃物出手,以他的身份来说也不是那么容易的事情。
因此实际上,整艘白橡实號上的船员,包括船长和现任大副在內,都是他的同犯。
他们这些船员负责从运送的货物上羊毛,有时还会干些更过分的行径:
比如走私、贩卖人口等。
至於为什么是现任大副,则是因为前任大副没有跟他们同流合污,於是在某次航行中,那位可敬的先生在夜间巡视时『不幸落水”,淹死了。
“去教会寻求帮助的话,我们做过的事情一定会败露,不用看王国宪法我都知道,这肯定是死罪。就算侥倖没有被绞死,这种行为肯定也会被船长视为背叛,他不会放过我的,所以我必须想办法自己解决。”
这中年男人在向魔鬼交代自己的罪行时,竟然越说越兴奋,脸上浮现出不正常的红晕,语气中炫耀的味道几乎无法掩盖。 ↑返回顶部↑