第365章 在中美文学论坛上的发言(2 / 5)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  会议总共三天,真正的交流的时间是两天。第一天各个代表轮流讲自己中美文学的看法或者是探讨自己以前写过的论文。第二天大家‘真诚’交流,‘友好’互动。
  “流程就是这些,大家好好看一看,当然也不要紧张。我们紧张,就说明我们露怯了,咱们大大方方的给他们看。王教授,你是这次交流团的团长,你到时候注意把控会议的方向。”
  送走代表团成员后,钱锺书让朱光遣和刘一民留了下来。
  钱锺书笑道:“一民,你折腾的动静,我在家都听到了。
  徐驰同志对你的小说赞赏有加,有气魄,有情怀。我看完之后,也自觉作为一个文人,于国家贡献过小。钱学森同志也姓钱,我也姓钱,但钱不如钱啊!”
  “钱老跟我交流过,他说啊,文学思想有时候比技术还重要,还举了文艺复兴的例子。”
  聊完《横空出世》,钱锺书自然将话题转变到《宠儿》上面了:“本来以为翻译进度能加快,按照原本的计划,现在应该翻译出来了。可惜啊,我们觉得有几部分翻译的不好,决定推倒,时间就往后延迟了一下。”
  原来如此,刘一民还寻思徐驰讲的八月底,但是没有把稿子交给自己。
  朱光遣打趣道:“三位大翻译家出手,翻译好是要震惊西方文坛啊!”
  “我们不能让经典作品,在我们手里烂了!”杨绛端着一盘切好的水果走了进来,招呼两个人吃。
  刘一民说道:“慢工出细活,我相信您三位。”
  钱锺书和朱光潜听说《横空出世》要排成话剧,纷纷让刘一民到时候留票给他们。
  “别的一民不敢保证,但票他绝对能保证。据说现在人艺恨不得把一民供起来,当时一民毕业,都想让他留在人艺当专业编剧,成为人艺名副其实的‘少院长’嘞。”
  朱光遣跟刘一民两个月没见,谈兴出奇的高。
  钱锺书说道:“最近时常有人叽叽喳喳,说什么文学的事情由文学领域解决,文学要像西方一样注重个体,不要总是谈宏观,谈大局。我说这是错的,没有大家哪有小家。”
  “是啊,门一打开,各种不讲历史的言论就跟浇了大粪的庄稼一样出来了,西方的东西都是好的,我不见得。”
  隔天早上,刘一民先把朱霖送到了人艺,八点准时到达了在万寿路上的万寿庄宾馆。万寿庄宾馆隶属于对外联络部,建于五八年,成立之后就是涉外宾馆。
  宾馆的门口已经挂上中美比较文学论坛的横幅,社科院专门派人在门口做接待。
  刘一民到签到处签上自己的名字,接待立马说道:“刘教授,中方代表小组在会议室隔壁的房间,我带您去。”
  刘一民到了之后,人已经快到齐了,过了一会儿杨宪一跑了过来,说今天的挤地铁有点晚了。
  燕京的地铁一号线,五十年代就开始建了。
  “老杨,你应该坐社科院的车。不过幸好没有晚,美国的同行们已经在等着了,我们先进去吧!”钱锺书笑着说道。
  这是一个中型会议室,刚好容纳二十多人。不仅如此,会议室后面还摆上了茶歇,有水果还有糕点。
  刘一民走到放着自己姓名牌的座位前坐下,他的旁边就是朱光遣。
  他们刚坐下,一群美国学者就走了进来,在钱锺书的带领下大家鼓掌欢迎。
  “你们好!”钱锺书伸手说道。
  “你们好,教授.钱!”
  中美双方进行完自我介绍后,美方代表团团长厄尔看向刘一民说道:“教授.刘,很高兴见到你,在美国的时候看到你的文章,但是没有见到。我的朋友告诉我,你是个充满激情和极具煽动性的年轻人,希望你下手温柔一点。”
  “厄尔教授,幸会,我希望这是一次真诚的沟通交流。”
  几个华裔教授冲刘一民微微一笑,坐在了自己的座位上。 ↑返回顶部↑

章节目录