第337章 疤头莽夫(1 / 4)
  第337章 疤头莽夫
黑湖深处的人鱼村庄中,哈利跟人鱼僵持不下。
一方非要救人,一方不让救人,谁都无法改变对方的想法。
哈利低头看了一眼手腕上的黑色腕錶,留给他的时间不多了,必须儘快做出决断。
接著,哈利又看向被绑缚在人鱼石像上的人质,秋·张的脑袋靠在赫敏肩膀上,银髮小女孩面色铁青,三个人看上去毫无生气。
要不乾脆带著罗恩和赫敏一起衝出去,打出一条路?
格兰芬多天赋觉醒的哈利如是想道,可是四周数量眾多的人鱼又令他倍感绝望。
要不先送罗恩浮出水面,然后再返身回来救出赫敏?
形势比人强,哈利没有化身莽夫,转而思考起其他解决方案。
可是,腕錶上的倒计时不停地提醒哈利,留给他和人质的时间真的不多了。
就在哈利冥思苦想时,周围的人鱼突然兴奋起来,他们纷纷指著哈利上方,示意他抬头看。
哈利抬起脑袋,看见他的情敌塞德里克正在快速接近,
若是在今天以前,哈利一定很不愿意看到塞德里克,可是在黑湖之下,哈利却很开心看到情敌的身影。
只见顶著泡头咒气泡的塞德里克手脚並用,直奔脸色铁青的秋·张,他从短裤口袋里掏出一把小刀,一下子就把草绳割断了。
看上去有几分滑稽的塞德里克先是接住漂浮起来的秋·张,接著又看向哈利。
塞德里克用口型对哈利说:“时间不多了,快点返回岸边。”
“你有看到芙蓉和克鲁姆吗?”哈利用口型问道。
“我没看到芙蓉。”塞德里克摇摇头,“克鲁姆就在后面。”
霍格沃茨的两位勇士正说著话,四周的人鱼再一次变得兴奋起来,半人半鱼的克鲁姆来了。
变成半条鯊鱼的克鲁姆直奔赫敏,试图用牙齿撕咬绑在赫敏身上的水草编制的绳子。
但是,克鲁姆看似锋利的牙齿却很不好用,非但没能咬开草绳,还差一点咬到赫敏。
趁著克鲁姆忙著救人的时机,塞德里克再次用口型对哈利说道:“快走,別管克鲁姆和芙蓉了,这只是一场比赛。”
说罢,塞德里克拉著沉睡的秋·张开始上浮,很快就不见了。
认死理的哈利没能听出塞德里克的弦外之音,一心想的还是人鱼的歌词:过了一小时便希望全无,它已彻底消逝,永不出现。
什么三强爭霸赛,什么第二个项目,这些统统都被哈利拋到脑后,他现在能想到的只有救人。
在这种念头的催使下,哈利游到克鲁姆身边,將手中尖利的石头交给他的对手克鲁姆。
高尚无私的一幕看得村庄里的人鱼直摇头。
不只是人鱼,看台上的观眾也是连连摇头,有人说哈利是傻瓜,也有人说哈利赤诚。
“哈利將自己的工具给了克鲁姆,於是克鲁姆学会了使用工具。製作和使用工具是智慧的体现贝尔维娜如同雷鸣一般的解说不停迴荡,她接著说:“如果可以,我愿意为波特先生颁发道德风尚奖,儘管他现在的样子看起来傻透腔了。”
不出意外,贝尔维娜又招来了霍格沃茨校长严厉的眼神。 ↑返回顶部↑
			
			
			
			
			
		黑湖深处的人鱼村庄中,哈利跟人鱼僵持不下。
一方非要救人,一方不让救人,谁都无法改变对方的想法。
哈利低头看了一眼手腕上的黑色腕錶,留给他的时间不多了,必须儘快做出决断。
接著,哈利又看向被绑缚在人鱼石像上的人质,秋·张的脑袋靠在赫敏肩膀上,银髮小女孩面色铁青,三个人看上去毫无生气。
要不乾脆带著罗恩和赫敏一起衝出去,打出一条路?
格兰芬多天赋觉醒的哈利如是想道,可是四周数量眾多的人鱼又令他倍感绝望。
要不先送罗恩浮出水面,然后再返身回来救出赫敏?
形势比人强,哈利没有化身莽夫,转而思考起其他解决方案。
可是,腕錶上的倒计时不停地提醒哈利,留给他和人质的时间真的不多了。
就在哈利冥思苦想时,周围的人鱼突然兴奋起来,他们纷纷指著哈利上方,示意他抬头看。
哈利抬起脑袋,看见他的情敌塞德里克正在快速接近,
若是在今天以前,哈利一定很不愿意看到塞德里克,可是在黑湖之下,哈利却很开心看到情敌的身影。
只见顶著泡头咒气泡的塞德里克手脚並用,直奔脸色铁青的秋·张,他从短裤口袋里掏出一把小刀,一下子就把草绳割断了。
看上去有几分滑稽的塞德里克先是接住漂浮起来的秋·张,接著又看向哈利。
塞德里克用口型对哈利说:“时间不多了,快点返回岸边。”
“你有看到芙蓉和克鲁姆吗?”哈利用口型问道。
“我没看到芙蓉。”塞德里克摇摇头,“克鲁姆就在后面。”
霍格沃茨的两位勇士正说著话,四周的人鱼再一次变得兴奋起来,半人半鱼的克鲁姆来了。
变成半条鯊鱼的克鲁姆直奔赫敏,试图用牙齿撕咬绑在赫敏身上的水草编制的绳子。
但是,克鲁姆看似锋利的牙齿却很不好用,非但没能咬开草绳,还差一点咬到赫敏。
趁著克鲁姆忙著救人的时机,塞德里克再次用口型对哈利说道:“快走,別管克鲁姆和芙蓉了,这只是一场比赛。”
说罢,塞德里克拉著沉睡的秋·张开始上浮,很快就不见了。
认死理的哈利没能听出塞德里克的弦外之音,一心想的还是人鱼的歌词:过了一小时便希望全无,它已彻底消逝,永不出现。
什么三强爭霸赛,什么第二个项目,这些统统都被哈利拋到脑后,他现在能想到的只有救人。
在这种念头的催使下,哈利游到克鲁姆身边,將手中尖利的石头交给他的对手克鲁姆。
高尚无私的一幕看得村庄里的人鱼直摇头。
不只是人鱼,看台上的观眾也是连连摇头,有人说哈利是傻瓜,也有人说哈利赤诚。
“哈利將自己的工具给了克鲁姆,於是克鲁姆学会了使用工具。製作和使用工具是智慧的体现贝尔维娜如同雷鸣一般的解说不停迴荡,她接著说:“如果可以,我愿意为波特先生颁发道德风尚奖,儘管他现在的样子看起来傻透腔了。”
不出意外,贝尔维娜又招来了霍格沃茨校长严厉的眼神。 ↑返回顶部↑