第57章 巴黎召集令(2 / 2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “鑑於此次危机事件的复杂性与致命性已经远超出了任何一个分部所能独立应对的范畴。”
  亨德森爵士的声音將眾人从震撼中拉了回来,“日內瓦最高理事会已经正式批准成立一个代號为『断蛇』的巴黎应急专案组,其唯一的目標就是在博览会开幕之前不惜一切代价粉碎永恆之蛇在巴黎的所有图谋。”
  “而你们將成为这个专案组中前线小队的一员。”
  亨德森的语气变得郑重。
  “威廉·基恩上士。你那在无数次血战中磨礪出的如岩石般可靠的意志与战斗技巧將成为这支小队最坚实的盾牌。”
  “我们需要你的经验去应对教团那些狂信徒。”
  “而你,林先生。”
  亨德森的目光在林介身上停留了许久,“你的出现是一个我们谁都未曾预料到的『意外』。”
  “你那超越了常规逻辑的战术思维以及你那能够与『过去』进行沟通的解读能力將成为这支小队足以刺穿一切迷雾的矛。”
  “我们需要你的智慧去揭开教团那层层偽装之下的深层秘密。”
  “但是光有矛与盾还不够。我们还需要一个能为这矛与盾提供最坚实理论依据与歷史坐標的『图书馆』。”
  亨德森爵士顿了顿,宣布了这支小队最后一位成员的名字。
  “你们在巴黎的搭档將会是协会在整个欧洲大陆最顶尖的神秘学与歷史文献专家,常年驻守於罗浮宫地下秘密档案室的人称【馆长】的朱利安·贝洛克。”
  菲利普斯在一旁適时地为林介补充了关於这位新搭档的情报:“朱利安·贝洛克先生是一位法兰西学院的终身院士,也是地底之城里为数不多的拥有『大师』头衔的学者。”
  “他掌握著十七种古老的早已失传的语言。据说只要是人类歷史上曾经存在过的文字就没有他无法解读的。”
  “整个协会关於欧洲中世纪及更早时期的uma与神秘组织的档案几乎都是由他一人整理和编纂。”
  “但是……”菲利普斯补充道,“他也……是整个协会里出了名的最不擅长与人打交道的『怪人』之一。”
  “他唯一的爱好就是和那些不会说话的纸堆与禁书打交道,希望你们能和他相处愉快。”
  一个满脑智慧与秘密但又极难沟通的“顶级学者”形象在林介的脑海中鲜活了起来。
  “你们的任务將在一周后正式开始。协会將会为你们安排最稳妥的出行渠道以及在巴黎的全新官方身份。”
  说完那威严的老人面孔便在水晶屏幕上消失在了雪与电弧之中。 ↑返回顶部↑

章节目录