第116章 121.浊流暗涌 4.6k(8 / 8)
“我明白。”
艾斯卡尔拍了拍他的肩膀,用下巴指了指街道尽头一个锈跡斑斑的铁柵栏。
“入口在那边。”
“我们的麻烦在下面,不在上面。”
他顿了顿,咬著菸斗的牙关紧了紧。
“拿回法兰西斯卡要的东西,我们就永远离开这个鬼地方。”
“走。”
凯克点头。
两人不再停留,快步走向那个下水道入口。
他们合力拉开沉重的铁柵栏,一股混合著霉菌、腐烂物和死水的恶臭扑面而来,几乎让人室息。
在踏入黑暗之前,凯克最后回头望了一眼。
阳光下,高墙耸立,男爵的旗帜仍在飘扬。
但那繁华的表象,此刻在他眼里,已经成了一座巨大、华丽的牢笼。
他头也不回地跟著艾斯卡尔,走下湿滑的石阶。
“眶当一”
铁柵栏在他们身后重重合上。
地面上的一切喧囂与疯狂,都被彻底隔绝。
世界,只剩下无尽的黑暗和脚下潺潺的水声。 ↑返回顶部↑
艾斯卡尔拍了拍他的肩膀,用下巴指了指街道尽头一个锈跡斑斑的铁柵栏。
“入口在那边。”
“我们的麻烦在下面,不在上面。”
他顿了顿,咬著菸斗的牙关紧了紧。
“拿回法兰西斯卡要的东西,我们就永远离开这个鬼地方。”
“走。”
凯克点头。
两人不再停留,快步走向那个下水道入口。
他们合力拉开沉重的铁柵栏,一股混合著霉菌、腐烂物和死水的恶臭扑面而来,几乎让人室息。
在踏入黑暗之前,凯克最后回头望了一眼。
阳光下,高墙耸立,男爵的旗帜仍在飘扬。
但那繁华的表象,此刻在他眼里,已经成了一座巨大、华丽的牢笼。
他头也不回地跟著艾斯卡尔,走下湿滑的石阶。
“眶当一”
铁柵栏在他们身后重重合上。
地面上的一切喧囂与疯狂,都被彻底隔绝。
世界,只剩下无尽的黑暗和脚下潺潺的水声。 ↑返回顶部↑