第175章 我没再想当人...我是...(4K)(3 / 5)
“別著急,我会慢慢跟你说,我没你那么聪明,也不会咬文嚼字,我嘴里也崩不出那些文约縐的话,如果你想听我的故事,就只能习惯我的说话方式.:.褚纳拉姆告诉我你是记者,褚纳拉姆让我別说印地语。“
“没问题,动物』,给你五个卢,你要直说到磁带转完。”
“要我说什么?”我问他。
“平常的东西唄,还能有什么?”他说著话,盯著我。
我让他別一直看著我,这让我感到非常不適.,於是,那位记者已经走到了门外。
虽然褚纳拉姆不让我用印地语,但我还是用印地语说的,故意不让那个记者知道我能说点英语。
而且,我就算说印度语,褚纳拉姆他也会点时间给他翻译的。
我开始了讲述,不过这个记者像是能听懂印地语似的,无论我说什么,他都微笑点头。
直到我叫他白痴,他还是点头,对著我笑。
后来我就不说话了。僵了好长时间,我就是不说话。
我能猜到那个记者的想法,像我常常能听到自己心里的一些声音:
这孩子怎么不说话了?
像个长了翅膀的蛇,靠在墙上,闷闷不乐的样子,不然看起来长得也还不错。
他的胸肌多发达啊,简直像摔跤运动员。
他的腰怎么扭曲成那个样子?他的腿简直拧得像根绳子。
啊,天哪,他的肋骨鼓胀得像隨时要呕吐,他也许病了。孩子,你怎么了?
啊,我的无声的质询一定是让他难受得厉害了,我想他可能要昏过去了,要是他死了,我怎么办哪?
当然,上面的一切,都是我那骯脏的想法。
我强忍著自己没有笑出声来。后来,怎么著,我说话了。
记者的磁带开始转了。
再后来,记者高兴起来了,毕竟记者来的目的就是这个。
他和其他人一样,来榨取我们的故事,然后,遥远的国家里的人们就会惊嘆世界上原来还有这样的痛苦。
他们这些记者像禿鷲一样无情。哪里出了坏事,人们泪雨纷飞。
这些记者闻著血腥味就来了。你们弄得考夫波尔城里人人都跟说书人似的,说的不过都是那些事儿。“那晚”“那夜”“那个夜晚”,总是那个该死的夜晚!
那个记者很有礼貌地听著!
装做能听懂,时不时笑笑!
用护工的话说,就是为了鼓励我。
但,,,我明白这些记者,我对他们怒吼。
“我打赌,他妈的很肯定我在讲那个夜晚』的事。”
“你希望我嘴里那些乱七八糟的声音就是你想得到的悲惨故事。我才不会讲那些故事呢!” ↑返回顶部↑
“没问题,动物』,给你五个卢,你要直说到磁带转完。”
“要我说什么?”我问他。
“平常的东西唄,还能有什么?”他说著话,盯著我。
我让他別一直看著我,这让我感到非常不適.,於是,那位记者已经走到了门外。
虽然褚纳拉姆不让我用印地语,但我还是用印地语说的,故意不让那个记者知道我能说点英语。
而且,我就算说印度语,褚纳拉姆他也会点时间给他翻译的。
我开始了讲述,不过这个记者像是能听懂印地语似的,无论我说什么,他都微笑点头。
直到我叫他白痴,他还是点头,对著我笑。
后来我就不说话了。僵了好长时间,我就是不说话。
我能猜到那个记者的想法,像我常常能听到自己心里的一些声音:
这孩子怎么不说话了?
像个长了翅膀的蛇,靠在墙上,闷闷不乐的样子,不然看起来长得也还不错。
他的胸肌多发达啊,简直像摔跤运动员。
他的腰怎么扭曲成那个样子?他的腿简直拧得像根绳子。
啊,天哪,他的肋骨鼓胀得像隨时要呕吐,他也许病了。孩子,你怎么了?
啊,我的无声的质询一定是让他难受得厉害了,我想他可能要昏过去了,要是他死了,我怎么办哪?
当然,上面的一切,都是我那骯脏的想法。
我强忍著自己没有笑出声来。后来,怎么著,我说话了。
记者的磁带开始转了。
再后来,记者高兴起来了,毕竟记者来的目的就是这个。
他和其他人一样,来榨取我们的故事,然后,遥远的国家里的人们就会惊嘆世界上原来还有这样的痛苦。
他们这些记者像禿鷲一样无情。哪里出了坏事,人们泪雨纷飞。
这些记者闻著血腥味就来了。你们弄得考夫波尔城里人人都跟说书人似的,说的不过都是那些事儿。“那晚”“那夜”“那个夜晚”,总是那个该死的夜晚!
那个记者很有礼貌地听著!
装做能听懂,时不时笑笑!
用护工的话说,就是为了鼓励我。
但,,,我明白这些记者,我对他们怒吼。
“我打赌,他妈的很肯定我在讲那个夜晚』的事。”
“你希望我嘴里那些乱七八糟的声音就是你想得到的悲惨故事。我才不会讲那些故事呢!” ↑返回顶部↑