第115章 天空不是极限?(1 / 5)
第115章 天空不是极限?
不得不说,安里卡的理论確实有点东西。
在史蒂夫运走了方块人后,村民们一边继续干活,一边思考著身边这些东西的奇特之处。
箱子不就是用来装东西的吗,为什么要在意体积,只要装进去就行了。
说得通。
漏斗就是用来漏东西的,別管那东西能不能通过,不能通过也得通过了。
说得通。
世界上就是会有怪物,你也別管怪物是从哪里来的,就算凭空出现又能怎样?
说得通。
他们越想越觉得离奇,但越想又越觉得合理,聊著聊著,话题又逐渐跑到了史蒂夫的样子上。
“怪不得那位大人是这副样子啊。”
“人要有脑袋有四肢,所以那位大人都有,但往简单处想,只要有了四肢就行,不用管是什么形状。
“方块反而是最简单的类型。”
“原来如此,说得通。”
“所以那些冒险者误导了我们啊,根本不是魔法造物或者傀儡什么的,那位大人就是活生生的人啊!”
“也不能算误导,要不是他们的说辞,我们估计还会当大人是什么怪物吧?”
“怎么可能,那两个人来之前大人就救下了我们,我们怎么会觉得是怪物?
”
“倒也是。”
等村长坐著矿车赶过来的时候,发现不过是离开了一趟,这些村民的口头禪就全都变成了“说得通”。
他感到疑惑。
而当他听了安里卡的猜测,沉默了一会儿后就下意识点点头道:“说得通。”
他愣了一下,隨后释怀地笑了。
史蒂夫將村民送到了村庄,暂时用方块围了起来。
他並没有直接送到平台上,因为他发现不论是乘风还是魔力之手,居然都不能影响这个吊面人。
於是运输的方式就变成了最原始的,也就是船和矿车。
甚至在用矿车运送的时候,还和村长发生了车祸,把村长磕了个七荤八素。
要不是乘风的速度足够快,史蒂夫都没法及时將两辆矿车停下来。
这也让他计划未来將铁路改成双通道。
向上运输就更麻烦了。 ↑返回顶部↑
不得不说,安里卡的理论確实有点东西。
在史蒂夫运走了方块人后,村民们一边继续干活,一边思考著身边这些东西的奇特之处。
箱子不就是用来装东西的吗,为什么要在意体积,只要装进去就行了。
说得通。
漏斗就是用来漏东西的,別管那东西能不能通过,不能通过也得通过了。
说得通。
世界上就是会有怪物,你也別管怪物是从哪里来的,就算凭空出现又能怎样?
说得通。
他们越想越觉得离奇,但越想又越觉得合理,聊著聊著,话题又逐渐跑到了史蒂夫的样子上。
“怪不得那位大人是这副样子啊。”
“人要有脑袋有四肢,所以那位大人都有,但往简单处想,只要有了四肢就行,不用管是什么形状。
“方块反而是最简单的类型。”
“原来如此,说得通。”
“所以那些冒险者误导了我们啊,根本不是魔法造物或者傀儡什么的,那位大人就是活生生的人啊!”
“也不能算误导,要不是他们的说辞,我们估计还会当大人是什么怪物吧?”
“怎么可能,那两个人来之前大人就救下了我们,我们怎么会觉得是怪物?
”
“倒也是。”
等村长坐著矿车赶过来的时候,发现不过是离开了一趟,这些村民的口头禪就全都变成了“说得通”。
他感到疑惑。
而当他听了安里卡的猜测,沉默了一会儿后就下意识点点头道:“说得通。”
他愣了一下,隨后释怀地笑了。
史蒂夫將村民送到了村庄,暂时用方块围了起来。
他並没有直接送到平台上,因为他发现不论是乘风还是魔力之手,居然都不能影响这个吊面人。
於是运输的方式就变成了最原始的,也就是船和矿车。
甚至在用矿车运送的时候,还和村长发生了车祸,把村长磕了个七荤八素。
要不是乘风的速度足够快,史蒂夫都没法及时將两辆矿车停下来。
这也让他计划未来將铁路改成双通道。
向上运输就更麻烦了。 ↑返回顶部↑