15姐姐的求婚者—&(2 / 10)
“不要,不要,不要。”
萨娃斯绎诺夫娜刚走,牟托市金娜就来了。牟托市金娜的外表比前一个媒婆端庄得多;她穿着高级绸料做的连衣裙,戴着有黄丝带的花边包发帽,披着崭新的“夫人呢”披巾。因为是老交情,牟托市金娜对母亲不拘俗礼,总是用“你”称呼她:
“你让我歇口气吧,我都累死了,”她说“今天我跑遍了半个莫斯科城,这碗饭可不好吃啊。”
“有什么消息?”母亲急不可待地问道。
“有什么消息!什么消息也没有!求婚人一个都没有了,就是这些!”
“难道莫斯科没有一点办法,求婚人都死绝了?”
“有是有,可是不合您的心意。甚至有一位上校呢,不过,他是个鳏夫,有六个孩子,又爱喝两杯。”
“这样的人不要。”
“我知道你不要,所以我不替他吹嘘。”
母亲想起心事来了。眼看冬天会白白地过去,一无结果,她忧心如焚。肉食期快结束了,到处都在谈论别人即将举行婚礼的消息,我们家的待嫁闺女却象施了定身法似地坐在家里。一想起爱女的丑陋面容,她的焦急不安也与时俱增。
“分明是你不肯卖力,”她责备车托市金娜。“我们折腾来折腾去,光是做衣服就花了那么多钱——结果还是一场空忙。公子哥儿成群地在莫斯科荡来荡去,吵吵嚷嚷——有一个合适的也好呀!”
“应当耐心等待。好户人家在莫斯科不是住一个冬天,而是住两个、三个冬天,结果还是空着手回去。你到这里来差一年才一个星期1,说要就要,哪能行!”
1戏谑语:不几天的意思。
“真的连一个有苗头的也没有么?”
“前两天倒听说过一个人,可是我怕说得不对”
“谁?说吧!”
“听说,最近好象有一位地主要从罗斯托夫到这儿来。他很有钱,当过几年贵族长。他这次到这儿来,听说是要娶一个妻子。他是个鳏夫,——大概是孩子管不过来。”
“唔,象蜗牛一样,还不知道他什么时候才爬到。他的孩子都大了吗?”
“儿子娶了媳妇,大女儿也出嫁了。”
“是个老头子吗?”
“不年轻了。不过身体倒挺强壮。甚至因为那种事儿吃过官司。”
“‘那种事儿’是哪种事儿?”
“瞧你,还不就是那种事儿。看来,他是决不会放过那些农奴姑娘的,可是县警察局长把他给告了。”
“你这个害人精!也不看看你在给什么人做媒!”
“嗳,我的老祖宗,哪个地主不干那种事儿。只有你的瓦西里-波尔菲雷奇”
“不要!我的娜娇哈(母亲忽然用这个并不怎么亲热的小名和外号来称呼姐姐)不嫁给老家伙。何况还得替他带孩子不要!”
“依我说,还是年纪大的丈夫好些。爱得深。为了年轻的妻子他都肯咒骂孩子,会把领地过户给妻子。”
但母亲不信这些臆测之言。她离开座位站起来,在房里激动地走来走去。
“蠢丫头二十岁了,老嫁不出去!”她唠叨说。“我在她这个年纪早养了三个孩子!你到底找到未婚男子没有?或者你只是胡说八道,什么也没有!”她向煤婆逼近一步说。
“我口袋里没装着未婚男子。” ↑返回顶部↑
萨娃斯绎诺夫娜刚走,牟托市金娜就来了。牟托市金娜的外表比前一个媒婆端庄得多;她穿着高级绸料做的连衣裙,戴着有黄丝带的花边包发帽,披着崭新的“夫人呢”披巾。因为是老交情,牟托市金娜对母亲不拘俗礼,总是用“你”称呼她:
“你让我歇口气吧,我都累死了,”她说“今天我跑遍了半个莫斯科城,这碗饭可不好吃啊。”
“有什么消息?”母亲急不可待地问道。
“有什么消息!什么消息也没有!求婚人一个都没有了,就是这些!”
“难道莫斯科没有一点办法,求婚人都死绝了?”
“有是有,可是不合您的心意。甚至有一位上校呢,不过,他是个鳏夫,有六个孩子,又爱喝两杯。”
“这样的人不要。”
“我知道你不要,所以我不替他吹嘘。”
母亲想起心事来了。眼看冬天会白白地过去,一无结果,她忧心如焚。肉食期快结束了,到处都在谈论别人即将举行婚礼的消息,我们家的待嫁闺女却象施了定身法似地坐在家里。一想起爱女的丑陋面容,她的焦急不安也与时俱增。
“分明是你不肯卖力,”她责备车托市金娜。“我们折腾来折腾去,光是做衣服就花了那么多钱——结果还是一场空忙。公子哥儿成群地在莫斯科荡来荡去,吵吵嚷嚷——有一个合适的也好呀!”
“应当耐心等待。好户人家在莫斯科不是住一个冬天,而是住两个、三个冬天,结果还是空着手回去。你到这里来差一年才一个星期1,说要就要,哪能行!”
1戏谑语:不几天的意思。
“真的连一个有苗头的也没有么?”
“前两天倒听说过一个人,可是我怕说得不对”
“谁?说吧!”
“听说,最近好象有一位地主要从罗斯托夫到这儿来。他很有钱,当过几年贵族长。他这次到这儿来,听说是要娶一个妻子。他是个鳏夫,——大概是孩子管不过来。”
“唔,象蜗牛一样,还不知道他什么时候才爬到。他的孩子都大了吗?”
“儿子娶了媳妇,大女儿也出嫁了。”
“是个老头子吗?”
“不年轻了。不过身体倒挺强壮。甚至因为那种事儿吃过官司。”
“‘那种事儿’是哪种事儿?”
“瞧你,还不就是那种事儿。看来,他是决不会放过那些农奴姑娘的,可是县警察局长把他给告了。”
“你这个害人精!也不看看你在给什么人做媒!”
“嗳,我的老祖宗,哪个地主不干那种事儿。只有你的瓦西里-波尔菲雷奇”
“不要!我的娜娇哈(母亲忽然用这个并不怎么亲热的小名和外号来称呼姐姐)不嫁给老家伙。何况还得替他带孩子不要!”
“依我说,还是年纪大的丈夫好些。爱得深。为了年轻的妻子他都肯咒骂孩子,会把领地过户给妻子。”
但母亲不信这些臆测之言。她离开座位站起来,在房里激动地走来走去。
“蠢丫头二十岁了,老嫁不出去!”她唠叨说。“我在她这个年纪早养了三个孩子!你到底找到未婚男子没有?或者你只是胡说八道,什么也没有!”她向煤婆逼近一步说。
“我口袋里没装着未婚男子。” ↑返回顶部↑