15姐姐的求婚者—&(3 / 10)
“你既然答应帮忙,就卖力一点!”
话不投机,越谈越激烈。双方互相指责着。
“狗东西们,你们咬什么架呀!”终于听到父亲从他房里传出的声音“不让人家安安静静做祷告!”
牟托市金娜走了,接着是从普密西哈区来的媒婆;随后,又是从新圣母区附近来的媒婆。登场人物不断变换,谈话的方式和内容却一模一样,直到吃中饭或者母亲自己要出门时才告一段落。
再说一遍:类似的场面天天重复。在这个腐朽的圈子里,人们从小就不太清楚,什么是符合道德要求的,什么是不道德的,到了成年便完全丧失了对这方面的任何敏锐感觉。“一向如此”——这便是他们的回答,用来为一切活动、一切谈吐、一切念头辩护。舌头长在自己口里,不用花钱去买,脑子里积垢又太多,除了趋膻逐腥,再也没有能力领会其他事物
一天,斯特列科夫来报告完当前几件工作后,神秘地说:
“太太,我找到一个”
“什么人?快说!”
“人倒挺谨慎可靠的。在莫斯科军粮局当局长。现在已经差不离是个将军,听说,到复活节时准会正式升为将军!”
“老吗?”
“不能说老正是男人当令的年岁。大概是四十五六吧。中年人。”
“老了。”
“太太,如今的未婚姑娘是不大喜欢年轻人的。”
“是单身汉?还是鳏夫?”
“是个鳏夫,太太,不过没有孩子。”
“你应该打听清楚,他有没有女管家?”
“女管家嘛”斯特列科夫支支吾吾。
“有没有女管家,跟你说俄国话都不懂吗?”
“哪里的话:他会辞掉她的。等结了婚,他还要女管家干吗?”
“对对,不应当要了。这你得向我负责。”
想到女管家,母亲心里有点不安;但是沉默了一会,她又继续追问道:
“有领地吗?有钱吗?”
“领地没有,因为他干的那个差事绝不允许他出面购置地产。至于钱,那是一定有的。”
“他额角上又没写出来,你怎么知道?”
“您怎么啦,太太!那么肥的差事还会没有钱!全部粮食:面粉、糁子、豌豆,一切的一切,样样抓在他手里!当然,他是不会说自己有钱的。别人老打听,老查问他钱是哪儿来的,怎么来的?——这样,他的差事,愿上帝保佑,怕就危险啦”
“到底还是打听清楚的好。有些人说得天花乱坠:有钱有钱,可是一调查,一文也没有。”
“太太,可以这样办:结婚之前要他把钞票拿出来看看。当面看清,骗不了人。”
“这倒是个办法”
“他很想娶娜杰日达-瓦西里耶夫娜。他是在尼古拉-亚夫连尼教堂看见小姐的。他一见就喜欢,一见就喜欢!”
“你是从别人那里打听到的,还是亲耳听他说的?” ↑返回顶部↑
话不投机,越谈越激烈。双方互相指责着。
“狗东西们,你们咬什么架呀!”终于听到父亲从他房里传出的声音“不让人家安安静静做祷告!”
牟托市金娜走了,接着是从普密西哈区来的媒婆;随后,又是从新圣母区附近来的媒婆。登场人物不断变换,谈话的方式和内容却一模一样,直到吃中饭或者母亲自己要出门时才告一段落。
再说一遍:类似的场面天天重复。在这个腐朽的圈子里,人们从小就不太清楚,什么是符合道德要求的,什么是不道德的,到了成年便完全丧失了对这方面的任何敏锐感觉。“一向如此”——这便是他们的回答,用来为一切活动、一切谈吐、一切念头辩护。舌头长在自己口里,不用花钱去买,脑子里积垢又太多,除了趋膻逐腥,再也没有能力领会其他事物
一天,斯特列科夫来报告完当前几件工作后,神秘地说:
“太太,我找到一个”
“什么人?快说!”
“人倒挺谨慎可靠的。在莫斯科军粮局当局长。现在已经差不离是个将军,听说,到复活节时准会正式升为将军!”
“老吗?”
“不能说老正是男人当令的年岁。大概是四十五六吧。中年人。”
“老了。”
“太太,如今的未婚姑娘是不大喜欢年轻人的。”
“是单身汉?还是鳏夫?”
“是个鳏夫,太太,不过没有孩子。”
“你应该打听清楚,他有没有女管家?”
“女管家嘛”斯特列科夫支支吾吾。
“有没有女管家,跟你说俄国话都不懂吗?”
“哪里的话:他会辞掉她的。等结了婚,他还要女管家干吗?”
“对对,不应当要了。这你得向我负责。”
想到女管家,母亲心里有点不安;但是沉默了一会,她又继续追问道:
“有领地吗?有钱吗?”
“领地没有,因为他干的那个差事绝不允许他出面购置地产。至于钱,那是一定有的。”
“他额角上又没写出来,你怎么知道?”
“您怎么啦,太太!那么肥的差事还会没有钱!全部粮食:面粉、糁子、豌豆,一切的一切,样样抓在他手里!当然,他是不会说自己有钱的。别人老打听,老查问他钱是哪儿来的,怎么来的?——这样,他的差事,愿上帝保佑,怕就危险啦”
“到底还是打听清楚的好。有些人说得天花乱坠:有钱有钱,可是一调查,一文也没有。”
“太太,可以这样办:结婚之前要他把钞票拿出来看看。当面看清,骗不了人。”
“这倒是个办法”
“他很想娶娜杰日达-瓦西里耶夫娜。他是在尼古拉-亚夫连尼教堂看见小姐的。他一见就喜欢,一见就喜欢!”
“你是从别人那里打听到的,还是亲耳听他说的?” ↑返回顶部↑