第32节(4 / 7)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “这一个星期来我太太简直就没有干过别的。”
  “哦,这倒是真的。”妈妈的脸一红。
  我对这种话儿可没有那么大的兴趣,我只是坐在一旁,把暖人心田的热酒呷上几口,心里想:玛西这是有意要跟他们亲热亲热呢。
  十一点半,圣诞树装点齐全了,礼物都放在了树下,我年复一年使用的那只羊毛袜旁边今年还多挂了一只首次露面的旧袜,那是为我的客人准备的。到了该说明天见的时候了。妈妈一个暗示,我们都遵命上了楼。在楼梯口,大家互祝快乐,但愿都能做上一个甜甜蜜蜜的梦。
  “明天见了,玛西,”妈妈说。
  “明天见了,谢谢你啊,”是对方的回答。
  “明天见,亲爱的,”妈妈这次是对我说的,还在我脸上亲了一下。这匆匆一吻,根据我的理解是表示玛西获得批准了。”
  老两口回房去了。玛西转过身来。
  “一会儿我就悄悄溜到你屋里来,”我说。
  “你真疯了?”
  “不,我是真按捺不住了,”我回答道。“嗨,玛西,今儿是圣诞前夜啊。”
  “你爹妈知道了会不吓坏才怪,”她说。她这恐怕倒是一句真心话。
  “玛西,我敢打赌,就是老两口今儿晚上也会想到要亲热亲热的。”
  “他们可是正式的夫妻哪,”玛西说。跟我匆匆一亲嘴,她就挣脱了我的手,走了。
  唉,瞧这个倒霉劲儿!
  我拖着脚步来到我那个老房间里,室内的装饰都还是青少年时代留下的(球赛锦旗啦,全体队员的合影啦),至今全还完好无损,有如博物馆里陈列的老古董。我真想给乘船出海的那位打个无线电话,对他说:“菲尔,我希望至少你能不虚此行。”
  这个电话我结果没打。
  我上床去睡的时候,连自己也闹不清楚了:圣诞节我希望得到的到底是什么呢?
  早上好!圣诞快乐!来来,这一包礼物可是给你的!
  妈妈送给爸爸的,又是一盒领带和高支海岛棉纱手绢。看上去跟去年的也差不多。不过爸爸送给妈妈的一件晨衣也跟去年的差不多。
  我得了六条领带,也不知应该叫什么时髦名堂,反正照布鲁克斯公司1的说法,这是眼下年青人最理想的领带。
  1布鲁克斯兄弟公司,纽约的一家高级男子服饰商店。
  妈妈送给玛西的是达夫妮-杜莫里埃1最近问世的一部新作。
  1达夫妮-杜莫里埃(1907-),英国当代女作家,蝴蝶梦的作者。
  我采购圣诞礼品,年年只花五分钟,这从我送给大家的礼品上也就看得出来。妈妈收到的是几块手绢,爸爸收到的又是领带,玛西收到的是一本书,书名叫掌勺乐(以看她是不是受到什么触动)。
  大家都以迫切的心情(那也只是相对而言),等着要看看我们的贵客带来的是什么礼物。
  首先有一点跟我们不同,那就是玛西的礼物不是在家里自行包扎的。她的礼物是从加利福尼亚带来的,外包装的功夫完全是专业水平(出自哪一家宝号不说也知道)。
  送给妈妈的是一条淡蓝色的开司米技巾(“哎呀,你这是何必呢”)。
  送给爸爸的自然是那个长方形的包包了,拆开一看,原来是一瓶59年的“上布里翁堡”葡萄酒。
  爸爸说了句:“是葡萄酒的精品了!”其实爸爸并不是品酒的行家。我们家的“窖藏美酒”相当有限,只藏有一些苏格兰威士忌以备招待爸爸的客人,妈妈来了女宾也有一些雪利酒可以飨客,此外便只有一两箱上等香槟,专供盛大喜庆时用了。 ↑返回顶部↑

章节目录