伯恩的通牒_28(2 / 6)
“那得看你的回答是不是实话。”霍兰说着走回到床边。
“尼古拉斯,我要是你就会说大实话,”康克林跛着脚又坐到椅子上,“只要有一句假话,你就会‘长眠海底’——我记得你们的俗话是这么说的。”
“用不着你来教我,我知道这是啥意思。”
“咱们开始吧,尼古拉斯·德拉克罗切先生。”中情局局长说着从口袋里拿出一部小录音机,检查了一下里面的磁带,然后把机器放在病人床边的白色高桌上。他拖过一把椅子,然后就对着那部薄薄的银色录音机说起了他的开场白,“我是彼得·霍兰上将,现任中央情报局局长,如有必要可进行声音验证。以下是与一位线人的谈话,我们称他为约翰·史密斯。他的声音在机构间共用的母带上要进行变声处理,身份则记录在中情局局长的保密档案之中……好,史密斯先生,废话咱们就不说了,直接谈最重要的问题。为了保护你,提问时我会尽可能说得泛一点,但你肯定能明白我指的是什么;我也希望你能作出明确的回答……史密斯先生,你为谁工作?”
“阿特拉斯·科因自动售货机公司,在长岛市。”德拉克罗切答道。他说话时有点含糊不清,语气还挺横。
“公司的老板是谁?”
“我不知道老板是谁。我们大部分人都在家里上班——大概有十五个人,要么就是二十个,懂我意思吧?我们负责检修机器,然后把报告交上去。”
霍兰朝康克林瞥了一眼;两个人都微微一笑。凭着这一个回答,黑手党党徒就把自己搁在了一大帮有可能告密的人里头。尼古拉斯干这种事可不是头一回。“史密斯先生,给你开工资的人是谁?”
“是路易斯·德法西奥先生,据我所知,他可是个正正经经的生意人。他给我们派活儿。”
“你知道他住在哪儿吗?”
“布鲁克林高地。好像有人跟我说过,是在东河边上。”
“我们的人拦住你的时候,你本打算要上哪儿去?”
尼古拉斯·德拉克罗切脸上一抽,把那双红肿的眼睛闭了一会儿,然后回答说:“那是个关酒鬼和吸毒鬼的地方,在费城的南边——在哪儿你已经知道了,大人物先生,因为你找到了车里的地图。”
霍兰怒冲冲地把手伸向录音机,啪的一声把它关了。“准备到哈特勒斯去吧,你这个狗杂种!”
“嗨,你问消息有你自己的问法,我说消息也有自己的说法,行不行?有一张地图——总会有一张地图——我们每个人开车去某个地方的时候,都得走那些糟糕透顶的乡间小路,搞得好像是送总统——甚至是家族的老大——上阿巴拉契亚山开会……你把记事本和铅笔递给我,我就把地址写出来,详细到石头大门口的铜牌。”黑手党党徒抬起没打石膏的右胳膊,伸出食指冲着中情局局长一点,“大人物先生,地址肯定是准确的,因为我可不想‘长眠海底’。明白吗?”
“但是你不肯把它录在磁带上,”霍兰的声音里透着一丝不快,“为什么?”
“磁带,去他的!你刚才是怎么说的?机构间的母什么玩意儿?你以为……以为我们的人渗透不到这里?哈哈!你们那个该死的医生,说不定还是我们的人呢!”
“他不是,不过我们要抓的一个军医却是。”彼得·霍兰从床边的桌上拿起记事本和铅笔,一块儿递给了尼古拉斯·德拉克罗切。他根本就没去开录音机。他们已经不需要再用这种道具,该玩真格的了。
纽约市,地处百老汇和阿姆斯特丹大道之间的第一百三十八街,这里是哈莱姆区的最中心。一个衣衫不整、三十来岁年纪的大块头黑人步履蹒跚地走上了人行道。他走到一座破败的公寓楼边,身子在斑驳的砖墙上一撞,瘫坐在人行道上。他伸开双腿,把胡子拉碴的脸别到一边,冲着身上那件破烂军衬衣的右领口。
“看到我这副模样,”他对着衣领下的微型麦克风轻声说,“你准以为我会闯进棕榈泉的狗屁白人购物区打劫。”
“你装得像极了,”一个刺耳的声音从缝在特工领子背面的微型扬声器里传出了来,“这地方全都处在我们的监视之下;会给你足够的提醒。那部答录机给我们干扰得够呛,都在吱吱冒烟了。”
“你们两个纯种白人是怎么钻进那边的笼子里去的?”
“趁着今天一大早。在那么早的时候,谁也注意不到我们的长相。”
“我迫不及待地想看到你们俩出来时的德性;那间公寓只有针尖大,我可从来没见过那么小的房子。说到这个——咱们也算是在说这事——在这一片巡逻的警察有没有接到通知?我可不想在长了这么一脸胡子之后给抓进去。这玩意儿痒得要命,我那个刚结婚三个礼拜的新老婆又不喜欢。”
“伙计,你本应该守着第一个老婆。”
“白小子还挺逗。我的工作时间和要跑的地方她都不喜欢。比如说,一走就是几个星期,跑到津巴布韦去耍。听到没?请回话。”
“那帮穿蓝制服的知道你的长相,也知道我们这趟任务的大致情况。你是在参与联邦政府的一次搜查行动,所以他们不会来烦你……等一下!闲聊到此结束。这家伙肯定是咱们要等的人;他腰带上拴着个电话包……就是他。他朝门口的方向去了。全交给你了,琼斯。”
“白小子还真逗……我瞧见他了。我现在就可以告诉你,他就像是一块软趴趴的巧克力慕斯蛋糕。上这种地方来准把他吓得屁滚尿流。”
“这说明他真是修电话的,”领口处传来的刺耳声音说道,“好事。”
“这不是好事,小伙子,”黑人特工马上反驳,“如果你说得对,那他就啥也不知道;他和源头之间还隔着厚厚的一层呢,厚得就跟南方人吃的那种糖蜜一样。” ↑返回顶部↑
“尼古拉斯,我要是你就会说大实话,”康克林跛着脚又坐到椅子上,“只要有一句假话,你就会‘长眠海底’——我记得你们的俗话是这么说的。”
“用不着你来教我,我知道这是啥意思。”
“咱们开始吧,尼古拉斯·德拉克罗切先生。”中情局局长说着从口袋里拿出一部小录音机,检查了一下里面的磁带,然后把机器放在病人床边的白色高桌上。他拖过一把椅子,然后就对着那部薄薄的银色录音机说起了他的开场白,“我是彼得·霍兰上将,现任中央情报局局长,如有必要可进行声音验证。以下是与一位线人的谈话,我们称他为约翰·史密斯。他的声音在机构间共用的母带上要进行变声处理,身份则记录在中情局局长的保密档案之中……好,史密斯先生,废话咱们就不说了,直接谈最重要的问题。为了保护你,提问时我会尽可能说得泛一点,但你肯定能明白我指的是什么;我也希望你能作出明确的回答……史密斯先生,你为谁工作?”
“阿特拉斯·科因自动售货机公司,在长岛市。”德拉克罗切答道。他说话时有点含糊不清,语气还挺横。
“公司的老板是谁?”
“我不知道老板是谁。我们大部分人都在家里上班——大概有十五个人,要么就是二十个,懂我意思吧?我们负责检修机器,然后把报告交上去。”
霍兰朝康克林瞥了一眼;两个人都微微一笑。凭着这一个回答,黑手党党徒就把自己搁在了一大帮有可能告密的人里头。尼古拉斯干这种事可不是头一回。“史密斯先生,给你开工资的人是谁?”
“是路易斯·德法西奥先生,据我所知,他可是个正正经经的生意人。他给我们派活儿。”
“你知道他住在哪儿吗?”
“布鲁克林高地。好像有人跟我说过,是在东河边上。”
“我们的人拦住你的时候,你本打算要上哪儿去?”
尼古拉斯·德拉克罗切脸上一抽,把那双红肿的眼睛闭了一会儿,然后回答说:“那是个关酒鬼和吸毒鬼的地方,在费城的南边——在哪儿你已经知道了,大人物先生,因为你找到了车里的地图。”
霍兰怒冲冲地把手伸向录音机,啪的一声把它关了。“准备到哈特勒斯去吧,你这个狗杂种!”
“嗨,你问消息有你自己的问法,我说消息也有自己的说法,行不行?有一张地图——总会有一张地图——我们每个人开车去某个地方的时候,都得走那些糟糕透顶的乡间小路,搞得好像是送总统——甚至是家族的老大——上阿巴拉契亚山开会……你把记事本和铅笔递给我,我就把地址写出来,详细到石头大门口的铜牌。”黑手党党徒抬起没打石膏的右胳膊,伸出食指冲着中情局局长一点,“大人物先生,地址肯定是准确的,因为我可不想‘长眠海底’。明白吗?”
“但是你不肯把它录在磁带上,”霍兰的声音里透着一丝不快,“为什么?”
“磁带,去他的!你刚才是怎么说的?机构间的母什么玩意儿?你以为……以为我们的人渗透不到这里?哈哈!你们那个该死的医生,说不定还是我们的人呢!”
“他不是,不过我们要抓的一个军医却是。”彼得·霍兰从床边的桌上拿起记事本和铅笔,一块儿递给了尼古拉斯·德拉克罗切。他根本就没去开录音机。他们已经不需要再用这种道具,该玩真格的了。
纽约市,地处百老汇和阿姆斯特丹大道之间的第一百三十八街,这里是哈莱姆区的最中心。一个衣衫不整、三十来岁年纪的大块头黑人步履蹒跚地走上了人行道。他走到一座破败的公寓楼边,身子在斑驳的砖墙上一撞,瘫坐在人行道上。他伸开双腿,把胡子拉碴的脸别到一边,冲着身上那件破烂军衬衣的右领口。
“看到我这副模样,”他对着衣领下的微型麦克风轻声说,“你准以为我会闯进棕榈泉的狗屁白人购物区打劫。”
“你装得像极了,”一个刺耳的声音从缝在特工领子背面的微型扬声器里传出了来,“这地方全都处在我们的监视之下;会给你足够的提醒。那部答录机给我们干扰得够呛,都在吱吱冒烟了。”
“你们两个纯种白人是怎么钻进那边的笼子里去的?”
“趁着今天一大早。在那么早的时候,谁也注意不到我们的长相。”
“我迫不及待地想看到你们俩出来时的德性;那间公寓只有针尖大,我可从来没见过那么小的房子。说到这个——咱们也算是在说这事——在这一片巡逻的警察有没有接到通知?我可不想在长了这么一脸胡子之后给抓进去。这玩意儿痒得要命,我那个刚结婚三个礼拜的新老婆又不喜欢。”
“伙计,你本应该守着第一个老婆。”
“白小子还挺逗。我的工作时间和要跑的地方她都不喜欢。比如说,一走就是几个星期,跑到津巴布韦去耍。听到没?请回话。”
“那帮穿蓝制服的知道你的长相,也知道我们这趟任务的大致情况。你是在参与联邦政府的一次搜查行动,所以他们不会来烦你……等一下!闲聊到此结束。这家伙肯定是咱们要等的人;他腰带上拴着个电话包……就是他。他朝门口的方向去了。全交给你了,琼斯。”
“白小子还真逗……我瞧见他了。我现在就可以告诉你,他就像是一块软趴趴的巧克力慕斯蛋糕。上这种地方来准把他吓得屁滚尿流。”
“这说明他真是修电话的,”领口处传来的刺耳声音说道,“好事。”
“这不是好事,小伙子,”黑人特工马上反驳,“如果你说得对,那他就啥也不知道;他和源头之间还隔着厚厚的一层呢,厚得就跟南方人吃的那种糖蜜一样。” ↑返回顶部↑