伯恩的通牒_31(3 / 7)
“事实就是事实,彼得。我的朋友收到了一张纸条,上头说冷杉庄园的树木将熊熊燃烧,孩子们也会葬身火海。”
“狗娘养的!”霍兰喊道,“你别挂,”他吩咐说,“我来给那边的圣雅各打电话,然后实施最高戒备,今天上午就把他们转移走。别挂电话!”康克林抬起眼看了看伯恩。电话机放在他们中间,刚才的话两个人都听到了。
“就算有人泄露了风声——确实是泄露了——那也不可能是兰利的人。”康克林说。
“肯定是兰利那边的!他挖得还不够深。”
“那他该到哪儿去挖?”
“天哪,你们才是专家啊。把他们接走的直升机;机组人员,还有那些批准美国飞机进入英国领空的人。我的天!卡洛斯收买了蒙塞特拉那个卑鄙的直辖总督,还有他手下负责缉毒的主管。他要想掌握美国军方和普利茅斯之间的通讯情况,又有什么难的?”
“可是你刚才也听见了,”康克林坚持说,“名字是假的,编造的情况以中美洲为背景;最重要的是,转机航班上的人谁也不知道冷杉庄园。谁也不知道……我们有个缺口。”
“别再跟我说这些神神秘秘的行话了。”
“这一点儿都不神秘。缺口就是一个没被填上的空缺——”
“亚历山大?”电话里又响起了彼得·霍兰怒气冲冲的声音。
“我在呢,彼得。”
“我们这就把他们转移走,要去什么地方连你都不告诉。圣雅各气得够呛,因为库珀太太和孩子们已经安顿下来了,但我跟他说过一个钟头就得出发。”
“我想和约翰通话。”伯恩弯下腰冲着电话大声说,好让对方听见。
“见到你很高兴,即使只是在电话上。”霍兰插了一句。
“谢谢你为我们所做的一切,”伯恩尽可能平静地说,他的语气很真诚,“我是真心的。”
“礼尚往来,伯恩。你在追踪‘胡狼’的时候,可是变戏法似的赶出了一只丑陋的大兔子。要不是因为你,我们谁也不知道有这么个东西。”
“什么?”
“梅杜莎,新的那个。”
“你们查得怎么样了?”康克林插话说。
“我们自己也在西西里人和几家欧洲银行之间搞‘交叉授粉’。这种事不管搞到哪里,哪里就会变得很龌龊,可现在我们的眼线已经遍及纽约的那家律师事务所,比国家航空航天局发射时拖的线缆还要多。我们正在逼近目标。”
“祝狩猎成功。”伯恩说,“把冷杉庄园的号码告诉我吧,我得跟约翰·圣雅各联系。”
霍兰报出了号码,康克林记下后挂断了电话。“你用吧。”康克林从控制台旁边的椅子里笨拙地站起身,换到了桌子右手角落的座位上。
伯恩坐下来,全神贯注地看着眼前的一大堆按钮。他拿起电话,看着康克林记在笔记簿上的号码,一一揿动控制台上相应的数字键。
问候两句话就说完了;伯恩的问题很严厉,声音里则透着苛刻,“你跟谁说起冷杉庄园了?”
“你慢点儿,大卫,”约翰·圣雅各本能地用上了辩护的口吻,“‘我跟谁说起’,你什么意思啊?”
“就是这个意思。从宁静岛到华盛顿的一路上,你跟谁说起冷杉庄园了?”
“你是说,在霍兰告诉我这个地方以后?”
“天啊,约翰,根本不可能是在那之前,不是吗?”
“是啊,不可能,福尔摩斯先生。”
“那你到底跟谁说了?” ↑返回顶部↑
“狗娘养的!”霍兰喊道,“你别挂,”他吩咐说,“我来给那边的圣雅各打电话,然后实施最高戒备,今天上午就把他们转移走。别挂电话!”康克林抬起眼看了看伯恩。电话机放在他们中间,刚才的话两个人都听到了。
“就算有人泄露了风声——确实是泄露了——那也不可能是兰利的人。”康克林说。
“肯定是兰利那边的!他挖得还不够深。”
“那他该到哪儿去挖?”
“天哪,你们才是专家啊。把他们接走的直升机;机组人员,还有那些批准美国飞机进入英国领空的人。我的天!卡洛斯收买了蒙塞特拉那个卑鄙的直辖总督,还有他手下负责缉毒的主管。他要想掌握美国军方和普利茅斯之间的通讯情况,又有什么难的?”
“可是你刚才也听见了,”康克林坚持说,“名字是假的,编造的情况以中美洲为背景;最重要的是,转机航班上的人谁也不知道冷杉庄园。谁也不知道……我们有个缺口。”
“别再跟我说这些神神秘秘的行话了。”
“这一点儿都不神秘。缺口就是一个没被填上的空缺——”
“亚历山大?”电话里又响起了彼得·霍兰怒气冲冲的声音。
“我在呢,彼得。”
“我们这就把他们转移走,要去什么地方连你都不告诉。圣雅各气得够呛,因为库珀太太和孩子们已经安顿下来了,但我跟他说过一个钟头就得出发。”
“我想和约翰通话。”伯恩弯下腰冲着电话大声说,好让对方听见。
“见到你很高兴,即使只是在电话上。”霍兰插了一句。
“谢谢你为我们所做的一切,”伯恩尽可能平静地说,他的语气很真诚,“我是真心的。”
“礼尚往来,伯恩。你在追踪‘胡狼’的时候,可是变戏法似的赶出了一只丑陋的大兔子。要不是因为你,我们谁也不知道有这么个东西。”
“什么?”
“梅杜莎,新的那个。”
“你们查得怎么样了?”康克林插话说。
“我们自己也在西西里人和几家欧洲银行之间搞‘交叉授粉’。这种事不管搞到哪里,哪里就会变得很龌龊,可现在我们的眼线已经遍及纽约的那家律师事务所,比国家航空航天局发射时拖的线缆还要多。我们正在逼近目标。”
“祝狩猎成功。”伯恩说,“把冷杉庄园的号码告诉我吧,我得跟约翰·圣雅各联系。”
霍兰报出了号码,康克林记下后挂断了电话。“你用吧。”康克林从控制台旁边的椅子里笨拙地站起身,换到了桌子右手角落的座位上。
伯恩坐下来,全神贯注地看着眼前的一大堆按钮。他拿起电话,看着康克林记在笔记簿上的号码,一一揿动控制台上相应的数字键。
问候两句话就说完了;伯恩的问题很严厉,声音里则透着苛刻,“你跟谁说起冷杉庄园了?”
“你慢点儿,大卫,”约翰·圣雅各本能地用上了辩护的口吻,“‘我跟谁说起’,你什么意思啊?”
“就是这个意思。从宁静岛到华盛顿的一路上,你跟谁说起冷杉庄园了?”
“你是说,在霍兰告诉我这个地方以后?”
“天啊,约翰,根本不可能是在那之前,不是吗?”
“是啊,不可能,福尔摩斯先生。”
“那你到底跟谁说了?” ↑返回顶部↑